Portogallo, Lisbona
Periodo scelto: dalle 10:00 alle 18:00 - di maggio 5
Ekaterina
Interprete professionista a Lisbona
(1)
Istruzione
(5)
Bachelor of Linguistics at St. Petersburg State University, Russia:
dalle
2010-09-01
alle
2014-06-30
Master of Linguistics (Conference Interpreting and Translation) at St. Petersburg State University, Russia:
dalle
2014-09-01
alle
2017-06-30
Master 1 in Law at French University College of St. Petersburg State University, Russia:
dalle
2016-09-01
alle
2018-06-30
Bachelor in Art History (1-year express course) at Paris I Panthéon-Sorbonne University, Paris, France:
dalle
2019-09-01
alle
2020-09-01
Master 2 in Law (Communication and media) at Paris II Panthéon-Assas University, Paris, France:
dalle
2018-09-01
alle
2019-09-01
Contatti verificati
Indirizzo di posta elettronica: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
Numero di Telefono cellulare: ▒▒▒▒▒▒51
Contatti saranno a disposizione dopo la confermazione d’ordine
Frequenza delle risposte:
100%
Tempo di risposta:
Within a few hours
Invii all’interprete una richiesta preventiva o prenoti la data e ora direttamente premendo il tasto “Prenoti” di fianco ai servizi elencati in basso.
Contatti l’interprete
As an experienced EN-RU-FR conference interpreter based in Lisbon I provide simultaneous and consecutive interpretation to companies, organisations, and individuals. I have > 10 years of experience at public and private market in Europe and Russia and offer language support solutions tailored to your project needs (in person or remote).
I studied Linguistics, Translation, and Conference Interpretation at the St. Petersburg State University (Russia) and since 2015 I have been an independent interpreter working with diverse clients at the Russian and European markets. I offer simultaneous and consecutive interpretation in my working languages (EN-RU-FR) in any combination and direction.
I hold a Master's Degree in Law from Université Paris II Panthéon-Assas (Paris, France) and a Bachelor's Degree in Art History from Université Paris I Panthéon-Sorbonne (Paris, France). By consequence, as an interpreter, I specialise in Law, Arts, History, Psychology and Psychoanalysis, but also Economics, and other Social Sciences. I also have a solid experience of working in the field of sciences and technologies (for example, in gold mining) and I am able to manage a technical/ industrial/ process interpretation mission.
I easily adapt to any format that your project might require, as I have worked both in person on site and remotely over the Internet, as well as in a hybrid format. For simultaneous missions requiring work in a pair, I have several trusted colleagues to share the booth with.
Specializzazione in traduzione:
Arte, artigianato, pittura | Cinema e televisione | Commercio (in generale) | Economia | Tecnica e tecnologia (in generale) | Relazioni internazionali e organizzazioni | Giurisprudenza (in generale) | Psicologia e psichiatria | Scienze sociali, sociologia, etica, ecc. | Turismo e viaggi | Argomenti di conversazione generale
Lingue di traduzione:
Portoghese - Russo | Russo - Portoghese | Inglese - Francese | Francese - Inglese | Francese - Russo | Russo - Francese | Inglese - Russo | Russo - Inglese
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Lisbona:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete