Thailandia, Bangkok
Periodo scelto: dalle 10:00 alle 18:00 - di novembre 7
Sathit
Interprete professionista a Bangkok
(1)
Istruzione
(3)
Thammasat University. BA, French and English; Liberal Arts:
dalle
2002-09-01
alle
2006-07-01
Thammasat University. International trade law certificate, International trade law:
dalle
2014-01-01
alle
2014-12-01
Chulalongkorn University. LL.B, Business & international trade law:
dalle
2012-09-01
alle
2015-06-30
Contatti verificati
Indirizzo di posta elettronica: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.fr
Numero di Telefono cellulare: ▒▒▒▒▒▒51
Contatti saranno a disposizione dopo la confermazione d’ordine
Frequenza delle risposte:
11%
Tempo di risposta:
Entro un’ora
Invii all’interprete una richiesta preventiva o prenoti la data e ora direttamente premendo il tasto “Prenoti” di fianco ai servizi elencati in basso.
Contatti l’interprete
Conference Interpreter/translator in Bangkok - Thailand, Legal & Insurance Claims Translator: EN-FR-TH, Public Liability Adjuster
Diplômes approfondis de la langue française - DALF C1&C2; IELTS 7/9 (C1), TOEIC 950/990. Knowledge or familiarity with legal and business terminology and concepts. Leadership, service-minded, pro-active, self-disciplined, quality-oriented, fast-learning team player with strong work ethic. Punctual, good research and organizational skills, hard-working and willing to go extra-miles. Work under pressure, adaptation skills to multicultural environments. Proficiency in MS OfficeTM (Word, Excel, Power Point and OutLook), Trados, Internet research with fast typing skill in Thai, English and French. Constant self-development in both personal and professional life. Certified trainee: “New Entrepreneurs Creation Training Programme (NEC 2/2010)” by Department of Industrial Promotion, Ministry of Industry, in cooperation with Thammasat University Business Incubator (TUBI) – Particular interest in Sales and Marketing and Human Resources courses - Thammasat University, Bangkok, April - June 2010. Listening mind and social attribution (Volunteer liaison for Tsunami victims sheltering at Thammasat University Rangsit Campas 2003)
Specializzazione in traduzione:
Pubblicità e PR | Edilizia, macchinario per costruzioni | Assicurazione | Immissione in commercio, ricerche di mercato | Giurisprudenza (in generale)
Lingue di traduzione:
Francese - Tailandese | Tailandese - Francese | Inglese - Tailandese | Tailandese - Inglese
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 7 (10:00 - 18:00)
Traduzione all'esposizione a Bangkok
Lingue:
Francese - Tailandese
Somma totale:
110.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 7 (10:00 - 18:00)
Accompagnamento delle persone private a Bangkok
Lingue:
Francese - Tailandese
Somma totale:
206.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 7 (10:00 - 18:00)
Traduzione della communicazione telefonica a Bangkok
Lingue:
Francese - Tailandese
Somma totale:
254.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 7 (10:00 - 18:00)
Traduzione al seminario od alla conferenza a Bangkok
Lingue:
Francese - Tailandese
Somma totale:
254.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 7 (10:00 - 18:00)
Traduzione alle negoziazioni a Bangkok
Lingue:
Francese - Tailandese
Somma totale:
356.0 EUR
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Bangkok:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete