Polonia, Varsavia
Periodo scelto: dalle 10:00 alle 18:00 - di novembre 4
Magdalena
Interprete professionista a Varsavia
Istruzione
(7)
University of Łódź, Poland - Faculty of International and Political Studies, Department of American Studies and Mass Media (MA Degree) :
dalle
2000-10-02
alle
2005-06-30
University of Granada, Spain - Faculty of Humanities - Socrates-Erasmus exchange program :
dalle
2003-09-01
alle
2004-06-30
European Masters in Conference Interpreting (EMCI), University of Warsaw, Institute of Applied Linguistics - postgraduate studies: Polish, English, Spanish:
dalle
2006-10-02
alle
2007-06-29
European Commission, European Parliament, Brussels (EMCI mobility scheme) - study visit (incl. interpreting practice):
dalle
2007-01-01
alle
2007-01-31
University of La Laguna, Tenerife, Spain - exchange course for conference interpreters:
dalle
2007-03-01
alle
2007-03-30
University of Warsaw - postgraduate studies: Spanish Law School, Faculty of Law and Administration UW:
dalle
2009-03-02
alle
2010-03-31
University of Warsaw - postgraduate studies: Negotiation, Mediation and other ADR, Faculty of Law and Administration UW:
dalle
2013-10-01
alle
2014-06-30
Contatti verificati
Indirizzo di posta elettronica: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
Numero di Telefono cellulare: ▒▒▒▒▒▒01
Contatti saranno a disposizione dopo la confermazione d’ordine
Frequenza delle risposte:
5%
Tempo di risposta:
Entro un’ora
Invii all’interprete una richiesta preventiva o prenoti la data e ora direttamente premendo il tasto “Prenoti” di fianco ai servizi elencati in basso.
Contatti l’interprete
Experienced and professional conference interpreter in Warsaw, certified with a Diploma of European Masters in Conference Interpreting. I have proved myself to be reliable, flexible and client-oriented, with a positive attitude towards any situation which enables me to deliver a top class service even under challenging circumstances
My skills are the result of over 10 years of experience in both simultaneous and consecutive interpreting, delivered for various institutions and companies. I have gained wide experience in various areas, including law and finance, banking, medicine and pharma, EU and international affairs, energy, marketing and PR, construction, architecture and sports. Among others, I have interpreted for: Harvard Business Review Poland, XII World Summit on Nobel Peace Laureates, NATO - Parliamentary Assembly, Summit of the Speakers of EU Parliaments, EU Committee of Regions, Congreso de los Diputados, Senado de España, Google, Facebook, Microsoft, Lenovo, Oracle, UEFA, WHO (World Health Organization), Tribunal de Cuentas de España, Unicredit Group, Citibank, BNP Paribas, Polish Ministry of Finance, Health, Interior, Justice, International Affairs, CIMA (Chartered Institute of Management Accountants , Embassy of USA, Switzerland, Finland, Chile, Kimberly Clark, Mercedes-Benz, Peugeot, Lockheed Martin, The Senate of the Republic of Poland, etc. I would be pleased to present my credentials and experience in your area of interest. If you have any further questions please do not hesitate to get in touch with me.
Together with my booth partner, Bartłomiej Zwardoń, we are a first-rate team offering services at the highest level. As business partners we focus on customer relations and premium quality. In case it is necessary we are able to provide our own equipment for simultaneous interpretation (booth, headsets) and a sound system.
Specializzazione in traduzione:
Produzione automobilistica | Attività bancaria | Economia | Tecnica e tecnologia (in generale) | Relazioni internazionali e organizzazioni | Immissione in commercio, ricerche di mercato | Medicina (in genrale) | Commercio al dettaglio (in generale) | Telecomunicazioni | Commercio (in generale) | Giurisprudenza (in generale)
Lingue di traduzione:
Polacco - Spagnolo | Spagnolo - Polacco | Inglese - Spagnolo | Spagnolo - Inglese | Polacco - Inglese | Inglese - Polacco
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 4 (10:00 - 18:00)
Traduzione al seminario od alla conferenza a Varsavia
Lingue:
Polacco - Inglese
Somma totale:
552.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 4 (10:00 - 18:00)
Traduzione all'esposizione a Varsavia
Lingue:
Polacco - Inglese
Somma totale:
552.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 4 (10:00 - 18:00)
Traduzione alle negoziazioni a Varsavia
Lingue:
Polacco - Inglese
Somma totale:
450.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 4 (10:00 - 18:00)
Traduzione delle conferenze stampa a Varsavia
Lingue:
Polacco - Inglese
Somma totale:
552.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 4 (10:00 - 18:00)
Traduzione d'intervista a Varsavia
Lingue:
Polacco - Inglese
Somma totale:
552.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 4 (10:00 - 18:00)
Traduzione alle feste a Varsavia
Lingue:
Polacco - Inglese
Somma totale:
552.0 EUR
Data e ora della Sua prenotazione:
di novembre 4 (10:00 - 18:00)
Traduzione della communicazione telefonica a Varsavia
Lingue:
Polacco - Inglese
Somma totale:
608.0 EUR
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Varsavia:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete