Avec plus de 3 ans d'expérience, j'assure des missions d’interprétation et de traduction de documents en contextes divers. Mon expertise inclut les hôpitaux de Paris et de Strasbourg, la Cour Nationale du Droit d’Asile, la Police Nationale et le Tribunal Judiciaire de Strasbourg, entre autres.
Je travaille comme interprète et traductrice freelance depuis 2003. Je fais de l'interprétation simultanée en français-espagnol et anglais-espagnol (deux sens).
Spécialisée en thèmes scientifiques (traitement de l'eau, ecosystèmes...) mais aussi en thèmes sociaux (migrations, pauvreté...), tourisme, art, santé et hygiène au travail...
I am fluent spoken in English, French, and Spanish. During the past 8 years, I have worked primarily as a translator and interpreter for legal institutions involved in the diplomatic and economic arenas.
Interprète de conférence expérimentée, je travaille en simultanée et en consécutive aux conférences, séminaires, évènements marketing, rencontres, festivals, pourparlers, commissions de sécurité, présentations, colloques, visites officielles et privées.