Interprète de conférence professionnelle pour le français, l'anglais et le slovaque vers l'italien et Membre associé AITI (Association Italienne Traducteurs et Interprètes).
Je suis une interprète de conférence hautement qualifiée avec une expérience dans des domaines clés tels que la médecine, les affaires, le droit et l'ingénierie mécanique. Forte d'une compréhension approfondie de terminologie et exigences spécifiques de chaque secteur, en garantissant une communication précise tout au long du processus.
J'ai fréquenté différentes universités dans plusieurs villes et pays:
-SSML Carlo Bo de Florence - Licence en Médiation linguistique
-ISTI de Bruxelles - Licence en Interprétation et Traduction
-UCC de Cork - Erasmus de 4 mois
-UNINT de Rome - Master en Interprétation et Traduction
Diplôme de maîtrise en interprétation de conférence, +5 ans d'expérience et plus de 4.000 heures d'interprétation à distance/au téléphone (OPI) et d'interprétation vidéo à distance (VRI) dans divers domaines (soins de santé, juridique, réunions d'affaires, tourisme, social, travail...
Française vivant en Toscane, je travaille depuis plus de 20 ans comme interprète et traductrice, spécialisée dans les langues italienne et française, n’hésitez pas à m’interpeler.
Working as a translator and interpreter (simultaneous, consecutive and liaison) with Italian, English, Spanish, Portuguese and French. Associate Member of AITI (Italian Association of Interpreters and Translators) since 2013.