Jordanie, Amman
Période sélectionnée : de 10:00 à 18:00 - 5 janvier
Hicham
Interprète professionnel à Amman
Instruction
(8)
countering weapons of mass destruction
Jordan Analytical Laboratory System
Certificate of Interpretation:
de
2013-10-06
à
2019-08-29
BA in communication and public relatio, Media :
de
1990-09-16
à
1994-06-12
The International Union of Languages and Translation:
de
2021-07-01
à
2023-06-30
United Nations Test Assessment :
de
2024-05-24
à
2024-05-24
BSAFE UN Assessment Test:
de
2024-05-25
à
2024-05-25
graduated BA and MA from University of Algiers, respectively, Media Communication and Interpretation:
de
1990-09-10
à
1994-06-23
High Contaminated Laboratory.
Certificate of appreciation.
Interpreter.:
de
2019-10-08
à
2019-10-10
Anti Terrorism Assistance.
Certificate of Appreciation.
Simultaneous and Consecutive Interpretation:
de
2017-04-23
à
2017-05-25
Profil confirmé
Contacts vérifiés
L’adresse de courrier électronique : ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.fr
Numéro de téléphone mobile : ▒▒▒▒▒▒16
Contacts seront disponibles après la confirmation de commande
Fréquence des réponses:
100%
Durée de réponse:
Moins d’une heure
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
CONTACTER L’INTERPRETE
Interprète de conférence et à distance (OPI/VRI) expérimenté, trilingue en français, arabe et anglais, spécialisé dans l’interprétation simultanée et consécutive lors d’événements , en présentiel comme à distance.
Depuis 1997, j’apporte un soutien linguistique de haut niveau à un large éventail d’organisations internationales et locales, garantissant une communication précise et culturellement adaptée dans des secteurs variés tels que la gouvernance, le droit, la finance, la sécurité et le développement.
Mon expertise en interprétation couvre les formats simultané (cabine), consécutif, chuchoté, traduction à vue et à distance. J’ai collaboré avec des entités majeures telles que la Banque mondiale, le PNUD, l’USAID, la JICA, Oxfam, l’UNESCO, l’OTAN, entre autres, dans des contextes exigeant clarté, discrétion et fiabilité.
Parallèlement, j’ai occupé pendant 25 ans un poste au sein de la Jordan Radio and Television Corporation, où j’ai exercé en tant que présentateur de journaux, rédacteur, traducteur de français et animateur, affinant ainsi mes compétences en communication et mon sens journalistique.
J’ai participé à des conférences de haut niveau à Genève, Paris, Budapest, Varsovie, Amsterdam, Bahreïn, Bakou, Riyad et ailleurs, notamment lors des COP29 et COP16.
Je reste engagé à fournir des solutions linguistiques avec professionnalisme, précision et profondeur culturelle.
Cordialment,
Hicham
Spécialisation d’interprétation :
Les sujets de conversation générale | Gestion et management | Relations internationales et les organisations | Jurisprudence ( en général ) | Logistique | Affaires militaires | Sécurité ( en général ) | État, politique
Combinaison linguistique :
Français - Anglais | Anglais - Français | Arabe - Anglais | Anglais - Arabe | Arabe - Français | Français - Arabe
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Amman:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète