25-летний опыт работы в международных русских и колумбийских компаниях, первый сертифицированный переводчик Колумбии. Большой опыт работы в нефтяной промышленности, в области права, юриспруденции и международных отношений . Обеспечиваю все виды устного и письменного перевода в Боготе, Медельине и других крупных городах Колумбии.
Переводчик в Боготе с испанского на русский и с русского на испанский в соответствии с резолюцией Колумбийского Министерства Юстиции за № 4034 от 13 декабря 1993 года. Имею большой опыт синхронного перевода. Одно из последних мероприятий - XXXII Международная конференция по борьбе и контролю с незаконным оборотом наркотиков.
More than 5 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in
Bogotá. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business
correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the
personal assistant (assistant).
Являюсь носителем испанского языка, со знанием английского и русского языков.
Обеспечивают все виды устного и письменного перевода в Боготе, Медельине и других крупных городах Колумбии, очно и онлайн.