Ternopil Volodymyr Hnatiuk national pedagogical University. Foreign language department. German, English and foreign literature. Academic. Master.:
de
2000-09-01
à
2005-06-25
Fréquence des réponses:
31%
Durée de réponse:
Pendant la journée
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
German-Russian-Ukrainian translator and intepretor. Technic, jurisprudence, economic.
West of Ukraine.
Work Experience
• June 2017 - presnt day - logistics at Iden-Trans LTD. Transport department.
• July 2015 – Mai 2016 – logistics at Eugen Forschner Ukraine (production planning, control of orders of material, production the harnesses for automotive industry an delivery of ready goods to the customer).
• February 2015 – June 2015 – teacher of English in the school Perwotswit (Mukatschewo city)
• September 2014 – January 2015 – Methodist of foreign languages in Mukachewo city education department
• September 2013 – august 2014 – teacher of German at te Ternopil regional institute of pedagogical postgraduate education
• June- July 2012 - Internship at the German parliament Bundestag Committee on Tourism.
• • Since January 2011 the work of the Party cell Ternopil ' Ukraine 's future "
• • Since October 2008 work in social projects
• • From June 2008 - co-organizer of language camps in the village. Chinadievo (Trans Carpathian region)
• • September 2005 – August 2013 teacher of German Ternopil National Pedagogical University. V. Hnatiuk ;
• • December 2004 - October 2006 - Technical translator JSC " Texterno " (installation of spinning machine in a textile factory )
• • September 2003 - May 2005 German teacher in secondary school degrees c . Lozovaja .
• September 2001 - May 2003 - Ukrainian Students' Union (search for holiday destinations for Ukrainian students in Austria )
Languages German - fluent
English - fluent
Russian - good
Ukrainian - fluent (mother language).
Spécialisation d’interprétation :
Jurisprudence : brevets, marques de commerce, droit d'auteur | constructions mécaniques
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Lviv:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète
Pourquoi interpreters.travel :
Prix des interprètes sans marges d'agence
Paiement en ligne ou au comptant à l’interprète
Annulation gratuite, garanties de remboursement du paiement
Réservation de services sans inscription
Possibilité de réservation au nom d’une société
Sécurité des paiements en ligne, protection des données