Dolmetscher und Übersetzer für Deutsch-Arabisch und vice versa in Tunesien. Ich verfüge über lange und viefältige Berufserfahhrung dank der zahlreichen Übersetzungs- und Dolmetschaufträge für mehrere Institutionen und Stiftung (Dt. Botschaft in Tunis, GIZ, KAS, FES,, BBK, B-Pol, BKA, HSS, IRZ, Präsidialamt, Ministerien in Tunesien..)
15-jährige Berufserfahhrung in verschiedenen Fachbereichen, Konferenzen, Begleitungen, politische Treffen, Gerichtssitzugen, Workshops, Training, Aus- und Fortbildung, polizeiliche Ermittlungen
La especialización de la interpretación:
Cine y Televisión | Comercio (en general) | Hostelería y Turismo
Idiomas de la interpretación:
alemán - árabe | árabe - alemán
Los servicios disponibles para el encargo de de octubre 14 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Tunez:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos