Japanese <==> English interpreting, intercultural understanding, market research, sales, business manners, art, education, diplomacy, legal, marketing, medicine, social science, agriculture, linguistics, film, sports management, literature, insurance, tourism
I have a BA in Japanology and a JLPT-N1 certificate (native level).
I have studied and worked in Japan, and I am a certified court interpreter for Japanese in the Republic of Slovenia.
Until this point I have implement 450 days of interpreting the Japanese language (in combination wih English and Slovenian, sometimes German - basic level) in around 25 different technical subject matters.
La especialización de la interpretación:
Agricultura | Artes, Artesanado, Pintura figurativa | Comercio (en general) | Técnica: Industria | Derecho: (en general) | Medios de comunicación, Periodismo | Medicina: (en general) | Deporte y Equipamiento deportivo | Hostelería y Turismo | Publicidad y Relaciones públicas
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Milán:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos