España, Madrid
El período seleccionado: desde 10:00 hasta 18:00 - de septiembre 5
Hicham
Intérprete profesional en Madrid
Educación
(8)
countering weapons of mass destruction
Jordan Analytical Laboratory System
Certificate of Interpretation:
de
2013-10-06
a
2019-08-29
BA in communication and public relatio, Media :
de
1990-09-16
a
1994-06-12
The International Union of Languages and Translation:
de
2021-07-01
a
2023-06-30
United Nations Test Assessment :
de
2024-05-24
a
2024-05-24
BSAFE UN Assessment Test:
de
2024-05-25
a
2024-05-25
graduated BA and MA from University of Algiers, respectively, Media Communication and Interpretation:
de
1990-09-10
a
1994-06-23
High Contaminated Laboratory.
Certificate of appreciation.
Interpreter.:
de
2019-10-08
a
2019-10-10
Anti Terrorism Assistance.
Certificate of Appreciation.
Simultaneous and Consecutive Interpretation:
de
2017-04-23
a
2017-05-25
Su perfil está confirmado
Contactos están verificados
Correo electrónico: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.fr
Número de teléfono: ▒▒▒▒▒▒16
Los contactos estarán disponibles después de la confirmación del encargo
Frecuencia de las respuestas:
100%
Tiempo de la respuesta:
Dentro de una hora
Envie al intérprete una solicitud o reserva la fecha y la hora, utilizando el botón "Encargar", que está enfrente de los servicios abajo.
Escribir al intérprete
🎙️ Interpreter/Translator /Media Professional.
Fluent in French, English, and Arabic/ 27+ Years of Experience.
I am a seasoned interpreter and translator fluent in French, English, and Arabic, with over 27 years of professional experience in MENA/EU/GCC Countries.
Since 1997, I have provided high-level linguistic support to a diverse array of international and local organizations, ensuring precise and culturally sensitive communication across various sectors, including governance, law, finance, security, and development.
My interpretation expertise spans simultaneous (booth), consecutive, whispering, sight translation, and remote formats. I have served major entities such as the World Bank, UNDP, USAID, JICA, Oxfam, UNESCO, NATO, and others in contexts requiring clarity, discretion, and reliability.
In parallel, I held a 25-year tenure at the Jordan Radio and Television Corporation as a news anchor, editor, French/Arabic/English live Documentaries and Interviews Interpreter/translator, and presenter, further refining my communication skills and journalistic insight.
I have participated in high-level conferences across Geneva, Paris, Budapest, Warsaw, Amsterdam, Bahrain, Baku, Riyadh, and more, including COP29 and COP16.
I remain committed to delivering language solutions with professionalism, precision, and cultural depth.
La especialización de la interpretación:
Temas generales | Administración y Management | Relaciones internacionales y Organizaciones | Derecho: (en general) | Logística | Arte militar | Seguridad (en general) | Gobierno, Política
Idiomas de la interpretación:
francés - inglés | inglés - francés | árabe - inglés | inglés - árabe | árabe - francés | francés - árabe
Como reservar a un intérprete en Madrid:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto