Translation and Interpretation Career and “Lettres Modernes”, CLUNY I.S.E.I.T. (Annex
to the Catholic University of Paris), Madrid, Spain. Includes “Diplòme de Licenciè ès Arts”, “DEUG”, “MAITRISE” in French and English and Translator and
Interpreter in English and French, double graduation. Terminological report on the process of trying of the
red wine and thesis of licentiate "Notre-Dame de Paris dans l'imaginaire of Victor Hugo à travers are
roman”:
de
2003-09-09
a
2007-06-30
International Baccalaureate, “The British International School”, Jakarta,
Indonesia. Trilingual diploma (Spanish, English, French):
de
1999-09-01
a
2001-06-30
Translation of audiovisual techniques; techniques and tools for the subtitling (Madrid).TSEDI editorial services, Teleservicios Editoriales, S.L., 2006:
de
2004-06-01
a
2006-06-01
“Linguistic Issues in translation”. Workshop. City University London, Santiago de Chile, 2004.
:
de
2006-07-11
a
2006-07-11
Business International Communication. Chambre de Commerce Française. Madrid, Spain, 2003. :
de
2004-06-01
a
2004-06-15
Traductora e intérprete de alta calificación del Inglés/Italiano/Francés al Español y viceversa con más de cuatro años de experiencia laboral. Me dedico a la interpretación consecutiva en las negociaciones comerciales, visitas a fábricas, conferencias, ferias.
La especialización de la interpretación:
Comercio (en general) | Economía | Técnica y Tecnología (en general) | Financiación y Crédito | Administración y Management | Derecho: (en general) | Comercialización, investigación de mercado | Medicina: (en general) | Petróleo y Gas | Gobierno, Política | Temas generales
Idiomas de la interpretación:
catalán - inglés | inglés - catalán | francés - español | español - francés | francés - inglés | inglés - francés | catalán - español | español - catalán | italiano - español | inglés - español | español - inglés
Los servicios disponibles para el encargo de de julio 7 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Santander:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos