Diploma in Public Services Interpreters {Greenwich University, England}:
de
2000-09-01
a
2001-07-01
Interpreting in Police, Immigration and Courts, Community Interpreter, Adult teacher training courses, Integer Business Technology, English Speaking of other languages
:
de
1998-12-01
a
2000-12-31
Bachelors of Arts in English Urdu, Mathematics, Islamic Studies and Arabic:
de
1979-09-01
a
1981-06-01
19 years’ experience in Interpreting and translating of English urdu,, 13 years work experience in the United Kingdom. I have considerable of experience in telephone interpreting in the USA, Canada, Portugal and United Kingdom.
I am professional, experienced and qualified interpreter with English-Urdu and English –Punjabi Good Communication developed through sixteen years of working with adults and teaching them, I hold great ability to communicate and co-operate with all levels of personnel and clients. I have good listening as well as presentation skills.
Analytical ability. I can analyse problems and establish strategies for solving them by thinking logically and clearly and identifying key issues.
Excellent organisational ability, able to handle work effectively under pressure and prioritise competing demands on time, while working full-time, as well as taking my share of responsibility of being a married mother. Thus increasing good time management and multitasking skills. Also increasing my patience and the ability to communicate with people of different age groups. I have also organised many events for my community at local and regional levels, and also providing my assistance with events held at national levels, for which I have received 1st position for my great organisation as well as leadership skills.
Initiative, motivation and enthusiasm towards work. I am a self starter and can assess what needs to be done and get on with it. I use my initiative well and have the flexibility to respond to change, learn from mistakes and overcome difficulties. These skills have been developed over my twelve years of experience working with adults in a variety of fields, including legal representative at a solicitors firm, a freelance teacher, and an interpreter and translator by being registered with the National Register of Public Services.
Languages. Fluent Urdu, Punjabi, Pahari and English. Can read and write Arabic fluently, and understand it at confidential level.
Good user of IT. Especially Microsoft Word, Excel, and Database and a keen user of the internet for emailing and research purposes.
La especialización de la interpretación:
Educación, Aprendizaje y Pedagogía | Temas generales | Lingüística | Derecho: (en general)
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Londres:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos