South Africa, JohannesburgChosen period: from 10:00 to 18:00 - January 10
Professional interpreter in Johannesburg
Send a preliminary request to the interpreter or book now the chosen date and time by means of the "Order now" button opposite to services below.
Since 1988, I have been engaged as a Portuguese interpreter at labour conferences/meetings organized by the International Metalworkers Federation, International Chemical Workers Federation, NUMSA. Worked also for the SA Dept of Transport as an interpreter during negotiations with Brazilian and Mozambican counterparts.
Started work as a consecutive interpreter in 1988 with liaison interpreting for SA companies investing and operating in Angola and Mozambique, regarding face to face negotiations between executives and senior and technical staff. Acted also as consecutive interpreter during visits by Portuguese speaking executives to S.Africa, including the representatives from the petro-chemical and sugar industries. Portuguese interpreter during the Brazilian soccer team’s visit to SA in 1996 for the Nelson Mandela Inauguration Challenge. Accompanied South African delegations representing South African financial institutions during their travels to Angola (1989 to 1995) for private negotiations on certain investment projects (vg. Cabinda Port Project).
Interpretation specialization:Agriculture | Oil and gas | Chemistry and chemical technologies
Interpretation language pairs:Portuguese - French | French - Portuguese | English - Portuguese | Portuguese - English
|Services are available for order, January 10 (10:00 - 18:00): Change date, time?||
for 8 hours
|Interpreter at negotiations||395.0 USD order now|
|Interpreter at a seminar or conference||526.0 USD order now|
*Order price for chosen time, with discounts
How to order interpreter in Johannesburg:- click "Order now" opposite to the chosen service
- use a credit card, PayPal or receive an invoice for payment to place the order. Also you can choose option of cash payment the interpreter.
- receive order confirmation and the Voucher with data for contact with the interpreter