DSEF 3ème Degré, French, Université de Franche Comté, Besançon – France:
von
1988-09-01
bis
1992-03-01
BA, Bilingual Studies, University of Yaoundé, Cameroon:
von
1989-09-01
bis
1992-06-30
MA, Translation (English A, French B), University of Buea – Cameroon:
von
1992-09-30
bis
1994-06-30
Matrise, English Language, University of Yaoundé I, Cameroon:
von
2002-04-30
bis
2007-06-30
DEA, English Language, University of Yaoundé I, Cameroon:
von
2003-09-30
bis
2008-06-30
PhD in English Language - University of Douala, Cameroon. Thesis topic: ```“Language Policy and Planning in Multilingual Contexts: English Corpus Planning in Cameroon’s Government Services”. :
von
2016-10-22
bis
2016-10-22
Antwortfrequenz:
50%
Antwortdauer:
innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
More than 5 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in
Cameroon. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business
correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the
personal assistant (assistant).
Dolmetschenthematik:
Auslandsbeziehungen und Organisationen | Kommerz (gesamt) | Anlagen und Technologie (gesamt) | Generelle Themen
Sprachkombination:
Englisch - Fransösisch | Fransösisch - Englisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 14 Juli (10:00 - 18:00):
Datum, Zeit ändern?
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Yaoundé:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers