Warum interpreters.travel:

Die Preise ohne Vermittlungsgebühren

Onlinezahlung oder Bar an Dolmetscher

Kostenlose Stornierung, Rückzahlungsgarantie

Buchung ohne Anmeldung

Buchung auf das Unternehmen

Sichere Onlinezahlungen, Datenschutz

Mehr erfahren

Frankreich, Paris
Ausgewählte Periode: von 10:00 bis 18:00 - 12 April
Dolmetscher in Paris - Natalia
Natalia

Professionelle Dolmetscher in Paris

Ausbildung (3) Profil ist verifiziert Geprüfte Kontaktdaten
Antwortfrequenz: 41% Antwortdauer: in einige Stunden
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Dolmetscher kontaktieren
I am a graduate in Translation and Interpreting (specialized in French/English>Spanish/Galician) and in Touristic Companies and Services (French and English as specialized languages). I have also done five years of French studies at the State School of Languages in Vigo. In short, I have thirteen years of both English and French studies.
Dear Sir or Madame, I am a graduate in Translation and Interpreting (specialized in French/English>Spanish/Galician) and also in Touristic Companies and Services (French and English as specialized languages). I have done five years of French studies at the State School of Languages in Vigo. During the last year of my Translation studies, I have made simultaneous interpreting Spanish>French for the X Scientific and Professional Conferences on Medical Translation. Regarding my professional experience, I have worked efficiently in many environments, the work with languages and human contact being some of the most gratifying to me. I have led a group of Galician students in Chester, United Kingdom, who went there to learn oral English and grammar. I have also taught Spanish language in three high schools, Félix Faure and Jeanne Hachette in Beauvais, and Amiral Ronarc’h in Brest. I have also had the opportunity of working as a volunteer interpreter for the World March of Women. I gave whispered, consecutive and simultaneous interpreting in different pairs of languages (English>French; French>Spanish>French; French>Galician). I am a kind and open person, as well as responsible, collaborative and organized. I always love what I do, whether in my studies or in my professional environment. I am able to work under pressure and to quickly solve the problems related to any simultaneous or consecutive interpretation.
Dolmetschenthematik:
Ekologie und Umweltschutz | Bildung, Training und Pädagogik | Generelle Themen | Literatur und Literaturkritik | Marketing, Marktforschung | Massenmedien und Journalistik | Medizin (gesamt) | Psychologie und Psychiatrie | Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik | Tourismus und Reise | Auslandsbeziehungen und Organisationen
Sprachkombination:
Fransösisch - Galicische | Galicische - Fransösisch | Englisch - Galicische | Spanisch - Galicische | Galicische - Spanisch | Englisch - Fransösisch | Englisch - Spanisch | Fransösisch - Spanisch | Spanisch - Fransösisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 12 April (10:00 - 18:00): Datum, Zeit ändern? Preise*
für 8 Stunden
Auftrag
Verhandlungsdolmetschen 496.0 EUR Buchen
Dolmetschen der Telefongespräche 552.0 EUR Buchen
Seminar- Konferenzolmetschen 600.0 EUR Buchen
Professional translation GET QUOTE
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt

Wie buche ich einen Dolmetscher in Paris:

- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers

Warum interpreters.travel:

Die Preise ohne Vermittlungsgebühren

Onlinezahlung oder Bar an Dolmetscher

Kostenlose Stornierung, Rückzahlungsgarantie

Buchung ohne Anmeldung

Buchung auf das Unternehmen

Sichere Onlinezahlungen, Datenschutz

Mehr erfahren