Tel Aviv University, Emergency and Disaster Management, Master of Arts:
von
2020-10-01
bis
2025-08-13
Bachelor of Arts in the English and Russian languages, 2003, Herzen
State Pedagogical University of Russia (HSPU), St. Petersburg, Russia.
:
von
1999-09-01
bis
2003-06-01
Master of Arts in the English and Russian languages, 2004, HSPU, St. Petersburg, Russia.
April 2003, master classes for translators, HSPU, St. Petersburg, Russia.
:
von
2003-09-01
bis
2004-06-01
Antwortfrequenz:
100%
Antwortdauer:
innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
I am a professional interpreter with over 20 years of experience in language services. I specialize in remote interpreting (simultaneous, consecutive, phone, and whispering), and translation.
Areas of Expertise:
Humanitarian Aid & NGO
Emergency & Disaster Management
Community Engagement
Life Sciences
Technical
I bring over 20 years of professional experience as an interpreter and translator, with a strong track record across Israel, Russia, and various European countries. My work spans humanitarian missions, international trade fairs, and medical and technical conferences. I specialize in consecutive and simultaneous interpreting, with native fluency in Russian and full professional proficiency in English.
Selected Interpreting Experience:
2023-2025
Interpreting to vulnerable populations, including holocaust survivors, in order to provide humanitarian aid, Israel
2022
Deployed to Poland as part of a humanitarian mission with NATAN Worldwide Disaster Relief, providing on-site EN-RU interpreting for Ukrainian refugee assistance operations.
Interpreter at Continuing Medical Education (CME) Congresses focused on Endometriosis.
2018
Consecutive interpreter at the Israel–Ukraine Trade Conference.
2016–2019
Simultaneous interpreter at international gaming industry seminars.
2011–2015
Ongoing interpreting engagements at the Professional Motorsport Expo, Cologne, Germany and Autosport International – The Racing Car Show in Birmingham, UK.
2013
Interpreter at the Performance Racing Industry Expo in Indianapolis, USA.
2012
Interpreter at the Performance Racing Industry Expo in Orlando, USA.
My experience combines linguistic expertise with cross-cultural sensitivity, allowing me to effectively support high-level discussions and dynamic, multilingual environments.
Dolmetschenthematik:
Kommerz (gesamt) | Anlagen und Technologie (gesamt) | Auslandsbeziehungen und Organisationen | Linguistik | Medizin: Werkzeuge und Geräte | Sport und Sportgeräte | Regierung, Politik | Medizin: Gesundheitspflege
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in New York City:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers