University of Lisbon, Course "Portuguese for the foreigners":
von
2014-10-12
bis
2011-01-25
Киевский Национальный Экономический Университет имени Вадима Гетьмана, Международные Экономика, магистр, Экономика, Международные отношения и менеджмент:
von
2001-09-01
bis
2007-09-01
Antwortfrequenz:
34%
Antwortdauer:
innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Working in international agencies in Ukraine gave me an outstanding experience in service and commercial field. Over a decade of daily use of English has given me a grasp of English that could be described as native-level. Also I am constantly practicing my Portuguese. Currently I am working in Sonae Sierra Portugal.
Being an account manager more than 10 years in the largest international agencies in Ukraine (Lowe& Partners, Euro RSCG, Saatchi& Saatchi), facing the highest level of demands within strict timings have given me an outstanding experience in service and commercial field.
Over a decade of daily use of English in addition to my native Russian and Ukrainian has given me a grasp of English that I think could be described as native-level. Most of my work with advertising agencies in Ukraine required me to effectively communicate with client-managers who were native speakers of English, Russian and Ukrainian. This work required me to not only conceptualize but also to write and present proposals clearly to native English speakers.
In addition, I have finished Portuguese courses for foreigners in University of Lisbon, and I am constantly practicing and developing my Portuguese speaking and writing skills. Currently I am working in one of the largest companies of Portugal- Sonae Sierra, in the Contract and Invoicing Department. I am practicing my Portuguese language constantly in both written and verbal form, actively participating in new-business work and meetings with the potencial clients.
I am available daily from 6 p.m. and during week-ends.
Looking forward to realizing with your company the best event or meeting.
Dolmetschenthematik:
Buchhaltung | Auslandsbeziehungen und Organisationen
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Lissabon:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers