Königreich Belgien, Brüssel
Ausgewählte Periode: von 10:00 bis 18:00 - 16 Februar
Isabelle
Professionelle Dolmetscher in Brüssel
Ausbildung
(3)
Degree in translation studies + methodology as Spanish teacher. EII/FTI, Mons University, Belgium:
von
1986-09-01
bis
1990-06-30
Post-graduate studies in international relations, Institute of international relations, Central University of Venezuela (UCV):
von
1997-09-01
bis
1998-06-30
Post-graduate studies in development sciences, Institute of developing countries, Université catholique de Louvain (UCL):
von
1990-09-01
bis
1991-08-31
Profil ist verifiziert
Geprüfte Kontaktdaten
Email: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
Telefonnummer: ▒▒▒▒▒▒67
Contacts will become available after order confirmation
Antwortfrequenz:
100%
Antwortdauer:
in einige Stunden
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Dolmetscher kontaktieren
With over ten years in the realm of language interpretation and translation, my proficiency in English, Spanish, and French has facilitated complex meetings. My expertise has been honed through assignments at UN, EU,business and civil society meetings, where I've interpreted for seminars and high-stakes events.
With over ten years in the realm of language interpretation and translation, my proficiency in English, Spanish, and French has facilitated international diplomacy and complex meetings. My expertise has been honed through assignments at the UN, EU, intergovernmental institutions, business and civil society meetings, where I've interpreted for seminars, webinars, and high-stakes events.
My skill set extends to remote interpreting technologies and the latest language technologies, ensuring seamless communication across borders.
Committed to eco-friendly practices, I've integrated solar power and paperless solutions into my work, demonstrating my dedication to sustainability within the global communication field.
Dolmetschenthematik:
Auslandsbeziehungen und Organisationen | Komputern und Internet (gesamt) | Ekologie und Umweltschutz | Wirtschaft | Generelle Themen | Marketing, Marktforschung | Massenmedien und Journalistik | Regierung, Politik
Sprachkombination:
Spanisch - Fransösisch | Fransösisch - Spanisch | Englisch - Fransösisch | Fransösisch - Englisch
|
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 16 Februar (10:00 - 18:00):
Datum, Zeit ändern?
|
Preise*
für
8 Stunden
|
Auftrag
|
|
Professional translation
|
GET QUOTE
|
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Brüssel:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers