interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

大韓民国, ソウル特別市
選択された期間: 5月20日、10:00-18:00
ソウル特別市にいる通訳者 - Olga
Olga

ソウル特別市にいる専門家の通訳者

(34) 教育 (2) プロファイルが保証されました 連絡先が保証されました
返事頻繁さ:: 84% 返事時間:: 数時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
Freelance experienced interpreter in Seoul. I am not a simultanious translater, only consecutive. I can though perform as an agent in searching for korean products and servises. I would recomment myself because I am experienced, easy-to-work-with, friendly and talaned.
I am Belarusian. I was born in 1984. When I was a school student generally I showed excellent results in studying but most of all I enjoyed learning English. When I was in high school I have won the golden medal in English language competition between the other schools. I graduated with perfect diploma and decided to go further with studying different languages. I entered the BSU, International Affairs Dept. My major was Korean language and after 5 years of studies I got a Bachelor degree in it. When it was my third grade in the University I also had a language exchage programme done in Korea, Cheonju, CBNU. I was studying in Korea during one year. While still being a university student I managed to do a part time job in a company, which was a supplier of korean heavy-industry equipment in Belarus. I moved to Korea in 2009 and have been living here since then. I have been an employee for a couple of korean companies, engaged mainly in import-export kind of business or helping with scientific collaboration projects. I decided to be a freelance interpreter because it gives me more possibilites to meet people doing their job in all kinds of spheres. Working as a part-time interpreter also makes me more flexible with the time and it broadens my horizon. Since I have started doing a part-time interpretation I got a lot of experience. I have been to all kinds of business meeting, conventions, helped with medical translation assistance etc. Sometimes I also work as a guide mainly in Seoul.
通訳対応分野
航空・宇宙工学 | 化学 | 建設 | 化粧品・ファッション | 技術テクノロジー(一般) | 産業 | 医学(一般) | 測地学 | ツーリズム | 交通・運送 | 貿易(一般)
通訳の対応言語ペア
英語 - ロシア語 | ロシア語 - 英語 | ロシア語 - 韓国語 | 韓国語 - ロシア語 | 英語 - 韓国語 | 韓国語 - 英語
5月20日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
プロトコル通訳 150.0 EUR 予約する
電話通訳 150.0 EUR 予約する
展示会の通訳 206.0 EUR 予約する
病院診察の通訳 150.0 EUR 予約する
観光通訳、観光案内ガイドサービス 300.0 EUR 予約する
個人同行 188.0 EUR 予約する
商談・交渉通訳 235.0 EUR 予約する
商談・交渉通訳 282.0 EUR 予約する
病院診察の通訳 188.0 EUR 予約する
セミナー・会議の通訳 469.0 EUR 予約する
代表団同行 375.0 EUR 予約する
インタビュー通訳 450.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

ソウル特別市にいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら