interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

イタリア共和国, フィレンツェ
選択された期間: 6月 7日、10:00-18:00
フィレンツェにいる通訳者 - Sylvie
Sylvie

フィレンツェにいる専門家の通訳者

(1) 教育 (5) プロファイルが保証されました 連絡先が保証されました
返事頻繁さ:: 100% 返事時間:: 数時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
I'm French mother tongue, I have more than 20 years of experience in translation/ interpretation field in French to Italian and Italian to french.
At the present I work as Freelance French teacher, translator & interpreter in Wall Street Institute/Pisa Italy and in Saint Gobain group Pisa Italy, so I’m generally available to translate 2000 words daily (or more). I work in these areas: General, General business, Commercial, Cosmetics, Advertisement/Marketing, Environment, Arts, Cooking/Food/Beverages/Wine, Education/Training, Fashion/Clothing, Health and Beauty, Instructions/Manuals, engineering, Psychology/Psychiatry, Real Estate, Social Sciences, Veterinary/Animals, Entertainment, Sociology, Theatre, Philosophy, novels, history. Since 1990 I had translated from English into Italian and into French. I worked with an import- export fashion and furniture’s company near Pisa (Federighi-Blanc Mariclo), where I translated from English to Italian and to French commercial documents, legal, business, letters, catalogues… I worked with Donati (in Vicopisano Pisa) a mechanical engineering company that produces motorcycle frames for BMW and Bugatti and for Piaggio. I translated from Italian to English and French the data sheets, the certificates and the instructions manuals from the different devices for MyBack Physio produced by Donati. I translated last year for Qualitrad Trieste Italy the budgetary of a plan for the production of bituminous membranes with all characteristics of the production lines. I regularly work for Ricardo Papi an Italian historian writer and I had collaborated with him to translate two books named “Soldats napoléoniens” and “Eugène et Adam/ Le prince et le peintre” I have worked for many companies and these are some of the translations into French I did. Hoffen Group/Sito internet; Dotel Versilia/Sito internet, Guerrazzi Stefano titolare del B&B “Il Vecchio Dazio” Calci /Pisa Obligations of the Italian Vat Systems to French for Roger and Moore Viareggio
通訳対応分野
会計 | コマーシャル・PR | 料理・食品 | 化粧品・ファッション | 文学・文芸評論 | ワイン産業
通訳の対応言語ペア
イタリア語 - フランス語 | フランス語 - イタリア語
6月 7日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
展示会の通訳 320.0 EUR 予約する
個人同行 400.0 EUR 予約する
電話通訳 400.0 EUR 予約する
プレゼンテーションの通訳 400.0 EUR 予約する
商談・交渉通訳 520.0 EUR 予約する
お祝いの通訳 400.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

フィレンツェにいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら