フォルタレザにいる15人通訳者の中、8人を予約できます
8 時間当たり時間の値段(7月 7日、10:00-18:00)、割引を含む
日時を変更しますか?
予約は今、支払は後!予約キャンセル料は無料値上げなし!
Matthew
€320.0/8時間当たり
もっと詳しく
I am a Brazilian freelance translator. For the last 23 years, I've been in charge of several technical translation and proofreading projects in a wide range of expertise fields in international companies in the USA, and Great Britain.
Jezika
€400.0/8時間当たり
もっと詳しく
Freelance interpreter/translator in Sao Paulo, working with English - Portuguese translation and interpretation in various fields
Paulo
€568.0/8時間当たり

-56
%
もっと詳しく
17 Years living and working in the UK, near native British English, native Brazilian Portuguese. Fluent Spanish. Excellent language knowledge. More than 25 years teaching English. Excellent spoken English, Portuguese and Spanish. Ability to learn difficult words fast and produce professional interpretation.
Felipe
€373.0/8時間当たり

-65
%
もっと詳しく
As a simultaneous and consecutive interpreter, I provide great quality of service in Brasilia, Sao Paulo, Rio de Janeiro both from a technical and inter-personal skills perspectives.
Vivian
€572.0/8時間当たり

-11
%
もっと詳しく
Kindly send me a detailed description of the work you need in Brazil, I look forward to hearing from you. I have been working as a simultaneous interpreter for many years at meetings, conferences, workshops and other events. I can also provide you with excellent portable translation equipment. Reasonable fees.
Patricia
€355.0/8時間当たり

-36
%
もっと詳しく
I am an independent professional Translator and Conference Interpreter both in the Brazilian and International markets and provide top quality services in the following areas: medicine, finance, marketing, IT among others.
Roger
€445.0/8時間当たり
もっと詳しく
I am a telecommunication engineer native in both English and Portuguese with excellent communication skills, having been working as an ESL teacher, translator, and an interpreter. As AN INTERPRETER I started interpreting when I was just 12 years old.
As A TRANSLATOR I have been working since 2003.
Nathalia
€462.0/8時間当たり
もっと詳しく
I have several years of experience interpreting conferences, symposiums, meetings, training sessions, and international missions in a wide array of areas. I am ready to be the bridge between cultures by providing a high-quality linguistic service.