interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

フランス共和国, ニース
選択された期間: 7月 8日、10:00-18:00
ニースにいる通訳者 - Delfina
Delfina

ニースにいる専門家の通訳者

教育 (4) 連絡先が保証されました
返事頻繁さ:: 100% 返事時間:: 一時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
English - French - Italian Interpreter in Paris. Private sector : Aeronautics, Agri-food, Arbitration, Insurance, Banking, Cinema, European Works Councils. The administration's advice. Cosmetic. High quality watchmaking. Legal. Luxury. Medicine, Fashion, Politics, Theater, Transport, TV, Radio, Sports
Secteur public : Présidences de la République française et italienne, Ministère de l'Economie italien, Ministère de l'économie et des finances français, Ministères des affaires étrangères italien et français, Assemblée nationale, Sénat français et italien, CIG tunnel Montblanc et Fréjus, EUTELSAT, CCI, Ecole nationale de la magistrature, DUA (direction generale de l'Armement), Agence spatiale européenne, FARNET, OCDE, UNESCO Secteur privé : Aéronautique, Agroalimentaire, Arbitrages, Assurances, Banques, Cinéma, Comités d'entreprises européens. Conseils d'administration. Cosmétique. Haute-horlogerie. Juridique. Luxe. Médecine, Mode, Politique, Théâtre, Transports, TV, Radio, Sports Ouelques exemples : Festival de Cannes, Festival du Film de Femmes, La Mostra de Venise, Festival Musica Strasbourg, CEEA Masterclass de scénaristes, Cité de l'architecture, Le Figaro, VISA pour l'Image Perpignan, Barreau de Paris, COP 21, UIC, Trenitalia, Alstom, MBDA, Alenia, Finmeccanica, Oto Melara, RAI, Euronews, Chaîne Public Sénat, Balenciaga, Prada, Clarins, Malo, LVMH, Lancôme, Chanel, Dior, Yves Saint Laurent, Guerlain, L'Oréal, FIA, GDF, Valéo, Engie, Nexans, Altran, Sanofi, Tyco, Medtronic, Cephalon, Covidien, Pfizer, Stryker, Procès de l'Erika, Procès de la catastrophe du Mont Blanc, Les Echos, Forum Européen sur l'Insertion Professionnelle, Fédération des Six Nations Rugby, Peugeot, Mazda, IBM, Usinor, Alcatel, Arcelor, Hewlett Packard, INSEAD, OCP, BNP Paribas, CONSOB, Credit Agricole, Banca Intesa, Generali, Eurodisney.. ONG : Forum Social Européen, Médecins du Monde.
通訳対応分野
農業 | 銀行 | 化粧品・ファッション | 保険 | 法学(一般) | 医学(一般) | 国家、政策 | 航空・宇宙工学
通訳の対応言語ペア
英語 - フランス語 | フランス語 - 英語 | 英語 - イタリア語 | イタリア語 - 英語 | フランス語 - イタリア語 | イタリア語 - フランス語
7月 8日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
セミナー・会議の通訳 1200.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

ニースにいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら