interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

フランス共和国, マルセイユ
選択された期間: 1月 2日、10:00-18:00
マルセイユにいる通訳者 - Kateryna
Kateryna

マルセイユにいる専門家の通訳者

(5) 教育 (4) 連絡先が保証されました
返事頻繁さ:: 72% 返事時間:: 一時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
Experienced conference interpreter in France. I provide simultaneous and consecutive interpretation at conferences, seminars, marketing events, meetings, festivals, during negotiations, for visiting delegations and during safety commissions. I am based in Marseille, France, but I can easily travel all over Europe and other countries.
I am professional freelance interpreter. My main languages are English, French and Russian, but I also work with Ukrainian and Spanish. I have experience in the fields of marketing, human rights, sports, theater and moves, business, education. I have successfully worked at conferences and seminars, at exhibitions and fairs, at all sorts of corporate evens and negotiations. I also regularly interpret for individual on business or private visits.
通訳対応分野
コマーシャル・PR | 自動車製造 | 映画・テレビ | 商業(一般) | 経済 | 教育 | オンライン商業 | 国際関係・国際機関 | 音楽・劇場 | スポーツ | マーケティング
通訳の対応言語ペア
フランス語 - ウクライナ語 | ウクライナ語 - フランス語 | 英語 - ウクライナ語 | ウクライナ語 - 英語 | 英語 - ロシア語 | ロシア語 - 英語 | フランス語 - ロシア語 | ロシア語 - フランス語 | フランス語 - 英語 | 英語 - フランス語
1月 2日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
プレゼンテーションの通訳 900.0 EUR 予約する
セミナー・会議の通訳 1280.0 EUR 予約する
商談・交渉通訳 1200.0 EUR 予約する
記者会見の通訳 960.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

マルセイユにいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら
Why trans img 12
お客様の声:
サービスを予約し、支払いしたお客様の声のみ
«Kateryna was excellent, very easy to work with. Kateryna had the highest levels of professionalism, she was polite, and of course, very gifted at languages! Made the business meetings effortless, would HIGHLY recommend. »
翻訳レビュー
Gareth Thomas, "Holtec International", Jupiter, United States (July 23, 2020)
«Tout etait parfait !!!»
翻訳レビュー
Beille, "Crypto Community World", France (September 24, 2019)
«Прекрасный переводчик. Ответственный. Надёжный. Пунктуальный. Грамотный. Оценка отлично! Рекомендую!»
翻訳レビュー
Павел, Запорожье, Украина (29 августа 2017)
×
只今子の通訳者のプロファイルは 1人が閲覧中です