ドイツ連邦共和国, ベルリン
選択された期間: 10月21日、10:00-18:00
Lara
ベルリンにいる専門家の通訳者
(1)
教育
(4)
Master Degree Conference Interpreting :
から
2008-11-10
まで
2010-12-07
Bachelor Degree Foreign Languages and Literature :
から
2003-09-21
まで
2008-07-17
Bulats - Business English Certification :
から
2009-03-16
まで
2009-12-07
ZOP - Zentrale Oberstufe Prüfung :
から
2002-10-07
まで
2002-12-16
プロファイルが保証されました
連絡先が保証されました
メールアドレス ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
携帯電話番号: ▒▒▒▒▒▒47
連絡先はご確認後取得できます
返事頻繁さ::
72%
返事時間::
数時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
Freelance Interpreter and Translators.
Working languages: Italian, German, English.
Fields of expertise: Cinema, Literature, Culture, Education, Law, Medicine, Marketing
Reliable, professional and flexible. Available all over Italy, Europe and worldwide
I am a professional freelance interpreter and technical translator.
In 2010 I obtained my Master Degree in Conference Interpreting at the Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori in Trieste and my language pairs are German and English, which I also use in mutual combination.
I currently live between Italy and Germany where I work successfully both with private customers and companies and translation agencies. My fields of expertise are, among others, Medicine, Law, Cinema, Marketing, Media, Food and Wine. Since 2016 I have been an Associate Member of AITI, the Italian Association of Interpreters and Translators.
Furthermore, I have gained extensive experience in telephone interpreting services as well as in teaching foreign languages (to companies, private customers and on online platforms) and I currently work as an external language consultant for several local companies, supporting the Export Department and carrying out technical training and ghost-writing activities.
I hold professional qualifications certifying the highest competence level (C2, according to the CEFR, Common European Framework of Reference) in German and English, a knowledge of which I have increased through work experience and language courses abroad.
Thanks to my studies and my professional experience I have broadened my public speaking and communication skills. I regard this as my biggest strength: I am a really communicative person and this has allowed me to establish a successful relationship with all my clients. I set a premium on reliability, punctuality, organization and planning as well as on high quality standards, which have characterized my work experience until today and will continue to do so.
通訳対応分野
建築、インテリアデザイン | 映画・テレビ | 料理・食品 | 化粧品・ファッション | 教育 | 文学・文芸評論 | マスコミ・ジャーナリズム | 医学(一般) | 音楽・劇場 | ツーリズム
通訳の対応言語ペア
ドイツ語 - 英語 | 英語 - ドイツ語 | ドイツ語 - イタリア語 | イタリア語 - ドイツ語 | 英語 - イタリア語 | イタリア語 - 英語
予約の日時:
10月21日(10:00から18:00まで)
ベルリンに電話通訳
対応言語:
ドイツ語 - イタリア語
予約合計額:
360.0 EUR
予約の日時:
10月21日(10:00から18:00まで)
ベルリンに商談・交渉通訳
対応言語:
ドイツ語 - イタリア語
予約合計額:
680.0 EUR
予約の日時:
10月21日(10:00から18:00まで)
ベルリンに病院診察の通訳
対応言語:
ドイツ語 - イタリア語
予約合計額:
760.0 EUR
予約の日時:
10月21日(10:00から18:00まで)
ベルリンに記者会見の通訳
対応言語:
ドイツ語 - イタリア語
予約合計額:
840.0 EUR
予約の日時:
10月21日(10:00から18:00まで)
ベルリンにセミナー・会議の通訳
対応言語:
ドイツ語 - イタリア語
予約合計額:
1040.0 EUR
*割引を含む予約の合計額
ベルリンにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける