interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

ドイツ連邦共和国, ケムニッツ
選択された期間: 1月30日、10:00-18:00
ケムニッツにいる通訳者 - Yury
Yury

ケムニッツにいる専門家の通訳者

(5) 教育 (5) 連絡先が保証されました
返事頻繁さ:: 100% 返事時間:: 数時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
Educational and professional background in engineering, business, mass communication, PR, marketing, publishing, logistics, event management.
More than 15 years of experience as translator and interpreter on different fields of industries, politics, education, media.
通訳対応分野
建設 | 教育 | 技術テクノロジー(一般) | 金融 | 経営管理 | 国際関係・国際機関 | 法学(一般) | マーケティング | 医学(一般) | 社会学 | 交通・運送
通訳の対応言語ペア
英語 - ロシア語 | ロシア語 - 英語 | ドイツ語 - ロシア語 | ロシア語 - ドイツ語
1月30日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
セミナー・会議の通訳 500.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

ケムニッツにいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら
Why trans img 12
お客様の声:
サービスを予約し、支払いしたお客様の声のみ
«Очень понравилось работать с Юрием, в следующий раз обязательно воспользуемся его услугами»
翻訳レビュー
Карина, Израиль (13 сентября 2018)
«Я очень рад, что нашим переводчиком в Берлине и Лейпциге был Юрий. Прежде всего господин Гафт за несколько дней до приезда нашей группы согласовал организационные и другие вопросы с руководством предприятий в Берлине и Лейпциге по нашим будущим переговорам. В процессе переговоров с менеджерами этих предприятий пригодились не только навыки Гафта как переводчика, но и знания предмета переговоров ( как выпускника университета путей сообщения ) . Работа Юрия , в нашем случае, - это 50 % успеха наших проведенных переговоров. Все наши встречи и переговоры благодаря Юрию начинались в запланированное время и благодаря природному обаянию Юрия наши контрагенты стали нашими деловыми партнёрами. Кроме работы мы смогли убедиться в высоком профессионализме Гафта как гида : посмотрели основные достопримечательности Берлина и Лейпцига. Я второй раз с помощью Вашего сайта нашёл высококлассного переводчика и буду Вашей помощью пользоваться и впредь.»
翻訳レビュー
Олег Сухов, Днепр, Украина (25 февраля 2018)
«Юрий показал себя исключительно с положительной стороны. Приехал вовремя на переговоры, был корректен при общении. Профессиональный подход к переводу, обязательность, знание культурных особенностей и, конечно, прекрасный язык. Никаких проблем не возникло. Встреча прошла в непринужденной легкой обстановке, все участники остались довольны! Благодарим за работу»
翻訳レビュー
Кирилл, Москва, Россия (8 сентября 2017)
«Общая оценка - отлично. Высокопрофессиональный синхронный переводчик, пунктуален, владеет знаниями во многих областях человеческой деятельности, истории страны, соблюдает и поддерживает интересы клиента на переговорах, инициативен, тактичен, приятен в общении»
翻訳レビュー
Валерий, Компания «ЮНИТЕСТ», Москва, Россия (6 июля 2017)
«Относится добросовестно. При переводе задает дополнительные вопросы с целью получения максимально точного ответа на вопрос»
翻訳レビュー
Андрей, Варшава, Польша (15 июня 2017)
×
只今子の通訳者のプロファイルは 5人が閲覧中です