Menu
ドイツ連邦共和国, ハンブルク
選択された期間: 6月 3日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
I specialize in the following areas: health sector, well-being, business, tourism, finances, etc, and a lot of different topics as long as I get enough reference material beforehand.
I have an analytical mind, I am good at solving problems and building bridges. I provide my services with professionalism and a friendly demeanor.
With a deep passion for languages and a proven track record in providing high-quality interpretation services, I am eager to contribute to the success of your event by facilitating effective communication between participants who speak different languages.
Here is a brief overview of my qualifications and experience:
Language Proficiency: I work with Polish, English and Spanish languages.
Education: I hold a Master's degree in English and a Post-graduate degree in Conference interpreting.
Professional Experience: numerous live and virtual events in the fields of new technologies, economy, health sector, marketing, and others.
Professional Demeanor: I understand the importance of maintaining a high level of professionalism, confidentiality, and cultural sensitivity in the interpretation process. I am committed to upholding these standards throughout the duration of the conference.
I would be more than happy to provide references or further details about my experience upon your request. Attached
通訳対応分野
会計 | コマーシャル・PR | 料理・食品 | 化粧品・ファッション | 環境学 | 取引所、投資、有価証券 | 法学(一般) | マーケティング | 医学(一般) | 石油・天然ガス | 経済
通訳の対応言語ペア
スペイン語 - ポーランド語 | ポーランド語 - スペイン語 | 英語 - ポーランド語 | ポーランド語 - 英語
6月 3日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
プレゼンテーションの通訳
無料のキャンセル
|
1200.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
ハンブルクにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける