Menu
ボリビア共和国, サンタクルス
選択された期間: 5月13日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
Interpreter from English into Spanish more than 30 years in La Paz Bolivia.
TRANSLATION AND INTERPRETATION WORK:
English-Spanish-English oral and written translation/interpretation jobs for the following entities and companies in Bolivia – Minera San Cristóbal S.A., SIRESE (Sistema de Regulación Sectorial del Estado), Bolinvest, Carana Corporation, Proyecto Adepesca de la UE, Superintendencia de Hidrocarburos, Amalgamated Metal Corporation (AMC-BOLIVIA) and other.
通訳対応分野
料理・食品 | 経済 | 家電機器 | 金融 | 漁業 | 鉱業・地質学 | 石油・天然ガス | 貿易(一般)
通訳の対応言語ペア
スペイン語 - 英語 | 英語 - スペイン語
5月13日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
商談・交渉通訳
無料のキャンセル
|
278.0 EUR 予約する | |
代表団同行
無料のキャンセル
|
278.0 EUR 予約する | |
セミナー・会議の通訳
無料のキャンセル
|
390.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
サンタクルスにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける