Menu
アメリカ合衆国, ニューヨーク
選択された期間: 6月18日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
I am a friendly American who has lived and worked in Japan for over 6 years. My experience has made me comfortable in Japanese and English.
My interpretation experience has shown that I am successful at interpreting not only the language but also the cultural nuances between parties.
My experience at an environmental company, Univerisity and Japanese Trading Company have given me a broad range of experience. This experience has translated into being able to speak about a several different topics biligually. With a short intro to the topic and key points/vocabulary, I can help you communicate successfully.
In addition, my general personality is that of a people person who is patient and flexible.
I have interpreted in the following fields.
PTSD- Psychology
University Education general
Human Resources
Staff training
Contract Negotiation
Semi-Conductor
Manufacturing- Rubber, Metal, Plastic, machine component
Travel
Purchasing
Logistics
通訳対応分野
教育 | 産業電気器具 | 産業 | 国際関係・国際機関 | 物流 | スポーツ | ツーリズム | 貿易(一般)
通訳の対応言語ペア
英語 - 日本語 | 日本語 - 英語
6月18日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
個人同行
無料のキャンセル
割引
-14
%
|
225.0 EUR 予約する | |
電話通訳
無料のキャンセル
|
263.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
ニューヨークにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける