似ている通訳者

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

日本, 長野
選択された期間: 4月29日、10:00-18:00
長野にいる通訳者 - ウラジーミル
ウラジーミル

長野にいる専門家の通訳者

(14) 教育 (3) 連絡先が保証されました
返事頻繁さ:: 44% 返事時間:: 一時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
日本語、英語、ロシア語の通訳・翻訳。 主な分野: 設備検査、取扱説明書、自動車、農業、建設、製薬、ビジネス交渉、動画カンファレンス(ZOOMで)、ITなど 同時通訳(政府レベルを含めて)の経験あり ⇒  2015、2017 ー 東方経済フォーラムでの日露通訳 (ロシア連邦のウラジオストック市) 2017 ー  グローバル女性サミットでの同時日露英通訳(東京) 2017 ー 石狩超伝導国際フォーラムでの日露同時通訳(北海道) 2017 ー  貿易・経済に関する日露政府間委員会地域間交流分科会第6回会合での同時通訳(富山県)
2008.09 - 2013.03.31 サンクト・ペテルブルグ国立大学東洋学部日本学科での日本語、日本史、日本文学講師。 2012年から2019年まで:多数の通訳・翻訳会社などに所属し、日露英通訳・翻訳実施。 2018年6月末   有限責任監査法人トーマツでのインターンシップ 2019年4月1日―2020年3月31日  有限責任監査法人トーマツでのコンサルタント業務 (Global Governance Team) 翻訳実績一覧 ・2012年から現在までは、貿易に関する書類の翻訳(日露、日英、英露) ・2012年 ― トヨタ自動車に関する翻訳プロジェクト(日露、日英) ・2016年から2019年までは、日露交流に関わる翻訳(日露、露日、日英、英日) ・2019年 ― TAFISAイベント向けの翻訳(日英、露英、英露) ・2019-2020年 ― 有限責任監査法人トーマツの業務での日英、英日翻訳 日露英の主な通訳実績表 2010  ・「大山空手」の試合の通訳(サンクト・ペテルブルグ市) ・第4回日露投資フォーラムでの通訳(東京都) 2012 ・写真批評家の飯沢耕太郎の「日本における写真の動向 日本の現代写真を中心に」講演の逐次通訳(サンクト・ペテルブルグ市) ・美術評論家の長谷川祐子の「戦後日本における概念美津の発展と動向」講演の逐次通訳(サンクト・ペテルブルグ市)  2013  ・日産自動車のグローバルトレーニングセンターでの通訳                    2014 ・«SMART GRID Expo»での通訳 (東京)  ・剣道練習での通訳(山梨県) ・「医療機器開発・製造展」での通訳(東京) ・ロシア連邦弁護士代表団の通訳(東京) 2015 ・フランスの代表団の通訳(神奈川県。日産教育センター) ・東方経済フォーラムでの同時日露通訳(ロシアのウラジオストック) ・トヨタ自動車本部でのフランス団体の通訳(名古屋) 2016 ・ロシアの輸出入銀行と日本の国際協力銀行との交渉の通訳(東京)  ・«SMART GRID Expo»展示会での風力発電に関する通訳(東京) ・日産自動車工場での通訳(栃木県)  ・「世界の文房具」展示会での通訳(東京)   ・「キッチンと窓」展示会での通訳(東京)  ・ロシアの代表団の通訳(大阪、SHARPの八尾工場) ・コマツ工場での通訳(栃木県) ・トルクメニスタン政府代表団の通訳(東京) ・2nd Coaltrans Japan展示会での同時通訳(東京) ・Asia Orchestra Week 2016での日露英通訳(東京) ・第6回日本カザフスタン経済官民合同協議会での通訳(東京) ・貿易経済に関する日露政府間委員会産業協力分科会第2会合でのアシスタント通訳(東京、経済産業省) ・ロシア極東(サハリン、ハバロフスク)への出張、石油事業及び農業事業の視察 2017 ・日露会談の通訳(東京、外務省) ・ 鉄道分野における協力に関する日露専門団体の第4回会合での通訳(東京、国土交通省) ・東方経済フォーラムでの同時通訳(ウラジオストック) ・日本・ロシアのタタルスタン共和国との商談の通訳(東京、JETRO) ・トヨタ自動車のセミナーでの通訳(名古屋) ・三菱商事、三井物産とロシアの石油会社との商談の通訳(東京) ・ロシア農産物、加工食品におけるビジネスチャンスセミナー(大阪商工会議所) ・ロシアのウリヤノフスク州知事の代表団の通訳(東京、山形県) 2018 ・フィッシングショーでの通訳(大阪) ・ロシアのウリヤノフスク州知事の代表団の通訳(東京、福岡県) ・OSCE大使の通訳(東京、筑波大学) ・防衛省での通訳 (東京) ・オーストラリア土地裁判の担当者の通訳(東京、埼玉) ・ロシアのチェリャービンスク州の代表団の通訳(東京) ・「サンクト・ペテルブルグの日」での通訳(大阪) ・「モスクワの文化の日」での通訳(東京) ・日露官民会合での同時・逐次通訳(東京) ・ロシアのウリヤノフスク州知事の代表団の通訳          (東京:経団連、首相官邸)  2019 ・フィッシングショーでの通訳(大阪) ・ロシア国営原子力の代表団の通訳(東京) ・TAFISAイベントでの通訳(東京) 
通訳対応分野
農業 | 国際関係・国際機関 | 機械工学 | 医学(一般) | 軍事 | 石油・天然ガス | エネルギー・省エネルギー | 貿易(一般) | 交通・運送 | 自動車製造
通訳の対応言語ペア
英語 - 日本語 | 日本語 - 英語 | ロシア語 - 英語 | 英語 - ロシア語 | ロシア語 - 日本語 | 日本語 - ロシア語
4月29日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
プレゼンテーションの通訳 349.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

長野にいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら