interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

スペイン, マドリード
選択された期間: 5月 7日、10:00-18:00
マドリードにいる通訳者 - Marta
Marta

マドリードにいる専門家の通訳者

(1) 教育 (2) プロファイルが保証されました 連絡先が保証されました
返事頻繁さ:: 65% 返事時間:: 一時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
Professional interpreter / translator with over 10 years experience, based in Madrid. Studies in Philology, Business and Diplomatic Protocole. Recommendations from clients: Santander Bank, Mars, Mondelez, Iturri, public administration and European Organizations (Joint Research Institute)
I would like to offer my services as a freelance interpreter from English to Spanish and Polish. I have been working as a freelance translator and interpreter since 2003, during these years I have worked with agencies, public institutions and companies and I have gained wide experience in legal and technical translations. I have extensive experience in simultaneous and consecutive translation, I have translated conferences, business negotiations, political meetings etc. I am bilingual in Polish and Spanish, graduated from Spanish Philology in Warsaw University and International Comunication post graduate bilingual studies (English and Spanish) in University in Seville. Throughout my career I have executed numerous interpretation projects: CONSECUTIVE, during meetings, including the most important: - Cooperation with public institutions (chambers of commerce, ICEX, Extenda) during trade missions, meetings, negotiations - Cooperation with Polish and Spanish administration during study visits (Andalucia board meetings, Xunta de Galicia, CEOE in Madrid and many more) - Interpreter in factories during the process (more than one month in each): MARS, Mondelez SIMULTANEUS, (cabin) .: - Conferences and technical working sessions (ITURRI) - Conferences during fairs (Magnum, Diamond Cosmetics) - Seminars for public administrations (Women's Institute, European Commission - Research Institute) Numerous assignements for private companies (trade negotiations, trainings): - Ingafor - Olevending - Masternaut etc.
通訳対応分野
農業 | 建設 | 産業 | 国際関係・国際機関 | 法学(一般) | マーケティング | エネルギー・省エネルギー | 不動産 | ツーリズム | ワイン産業 | 貿易(一般)
通訳の対応言語ペア
ポーランド語 - 英語 | 英語 - ポーランド語 | ポーランド語 - スペイン語 | スペイン語 - ポーランド語 | 英語 - スペイン語 | スペイン語 - 英語
5月 7日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
展示会の通訳 280.0 EUR 予約する
電話通訳 416.0 EUR 予約する
展示会の通訳 424.0 EUR 予約する
観光通訳、観光案内ガイドサービス 424.0 EUR 予約する
セミナー・会議の通訳 500.0 EUR 予約する
商談・交渉通訳 533.36 EUR 予約する
代表団同行 800.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

マドリードにいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら