似ている通訳者

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

アメリカ合衆国, ロサンゼルス
選択された期間: 6月21日、10:00-18:00
ロサンゼルスにいる通訳者 - Yulia
Yulia

ロサンゼルスにいる専門家の通訳者

(1) 教育 (4) プロファイルが保証されました 連絡先が保証されました
返事頻繁さ:: 89% 返事時間:: 数時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
Experienced interpreter/translator who has implemented complex management of translators/interpreters for Naval Project in Russia & South Korea, Oil and Gas projects (Seoul), was a personal assistant/interpreter for Uzbekistan Prime Minister Family in Seoul (South Korea), performed administration & secretarial works for various projects.
Experienced with junior and mid-level management and translation/interpretation. Interpreter and manager who is constantly looking to improve through mentorship and self-study. Implemented complex management of translators for Naval Project in Russia and South Korea, Oil and Gas projects in South Korea, problem solving, decision making, administration and secretarial works, personnel management, interpretation/translation for various projects. Key skills include: Fluent Simultaneous Interpretation in English, Russian; Proof reading for Russian language; Fluent in Korean (Interpreted for Korean Police Dept.); Moderate German; Personnel Management; Microsoft Office (Word, Excel, Power Point); Interpersonal Coordination; 12 years of experience with Shipbuilding and Oil and Gas Industries; Management and Delegation of Tasks; Distribution of Work; Translation Planning; CAD for Translation; Secretarial Duties; Provide written and oral simultaneous interpretation services (Russian-English, English-Russian) between Korean Naval Delegation and Khabarovsk Shipbuilding Yard Management and Engineer Team on Murena-E Project (Landing Air Cushion Craft) on a multibillion dollar Project. Provide written and oral simultaneous interpretation services (Russian-English, English-Russian) for Hyundai Engineering, Global Engineering, GS Engineering, RTC Co. Ltd. Interpreted in Ministry of Defense in South Korea during Emergency. Was a part of warranty team (interpreted, translated, provided secretarial services) in South Korea for Naval Project, participated and interpreted on the spot during tests and trials of the landing air cushion craft, coordinated and executed secretarial and translation/interpretation work, conducted email correspondence with the foreign party. Liaised with clients to discuss any unclear points, ensured that all written translations conform to the original text in terms of technicality and terminology.
通訳対応分野
建設 | 化粧品・ファッション | 教育 | 産業電気器具 | 歴史 | 国際関係・国際機関 | マーケティング | 医学(一般) | 石油・天然ガス | 船舶 | 技術テクノロジー(一般)
通訳の対応言語ペア
英語 - 韓国語 | 韓国語 - 英語 | ロシア語 - 韓国語 | 韓国語 - ロシア語 | ロシア語 - 英語 | 英語 - ロシア語
6月21日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
代表団同行 526.0 EUR 予約する
お祝いの通訳 526.0 EUR 予約する
セミナー・会議の通訳 526.0 EUR 予約する
病院診察の通訳 526.0 EUR 予約する
記者会見の通訳 526.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

ロサンゼルスにいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら