Menu
ドイツ連邦共和国, ライプツィヒ
選択された期間: 6月 3日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
Need a partner you can trust for important legal cases or last-minute patent translations?
Need a partner you can trust for important legal cases or last-minute patent translations?
With over 15 years’ experience in translation and interpreting, along with two degrees – one in law, one in interpreting – and my open-minded approach to the industry, you expect the following from me:
Commitment to high quality translation and interpreting
Excellent linguistic skills
Confidentiality
A reliable, punctual and professional partner
Flexibility – I can dress up or dress down, according to your expectations
Born in Madrid, now living in Leipzig, Germany, I am a sworn legal interpreter for German-Spanish. Over the years, I’ve worked with numerous international companies in the legal, financial, technical, marketing and sports sectors.
When I translate, I take everything into account that matters: intercultural exchange, localisation, adaption.
When you work with me, you will be working with a reliable expert. Someone not only with a deep understanding of country-specific legal systems, but someone with a deep appreciation of language. For that reason, you can expect your project to be handled with complete diligence and precision.
通訳対応分野
産業 | 医学(医療) | 心理学 | スポーツ | 法学(起訴
通訳の対応言語ペア
英語 - スペイン語 | スペイン語 - 英語 | ドイツ語 - スペイン語 | スペイン語 - ドイツ語
6月 3日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
裁判での通訳
無料のキャンセル
|
680.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
ライプツィヒにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける