Menu
ベニン共和国, コトヌー
選択された期間: 6月24日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
By realizing how essential it is to provide your attendees with the best interpretation possible, I only work with the finest and most knowledgeable conference interpreters locally and internationally. I can also provide the wireless equipment and receivers needed for up to 500 participants.
OBJECTIVES
• To dedicate high quality event presentation and MC-ing to French and English speaking communities and the corporate world.
• To rise up the image of language education in English speaking and Francophone communities.
• To simplify complex problems in mastering French and English to individuals or corporate bodies.
• To help people be familiar with public speaking.
• To deliver quality instant Interpretation to Private and Public audience.
通訳対応分野
会計 | コマーシャル・PR | 農業 | 畜産・動物学 | 銀行 | 環境学 | 法学(一般) | 石油・天然ガス | 電気通信 | 交通・運送
通訳の対応言語ペア
英語 - フランス語 | フランス語 - 英語
6月24日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
セミナー・会議の通訳
無料のキャンセル
|
1502.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
コトヌーにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける