Menu
ブラジル連邦共和国, ブラジリア
選択された期間: 5月10日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
Previous to being a translator and interpreter in Rio de Janeiro. I was also executive assistant to CEOs and FEOs of companies. AI also worked many years for dubbing and subtitling for Herbert Richers, in RIo. I have referrals, is needed. Thanks
I have lived in the States, speak perfect English, have studied in American school, have worked in NY for the Brazilian Treasury Delegation and then I worked as a psychologist and translator. I have been doing interpretation for more than 5 years and I have a certificate from Brasillis. I have worked in fairs, conventions, executive meetings, courses for the Defense Ministry, etc.
通訳対応分野
コマーシャル・PR | 芸術 | 映画・テレビ | 商業(一般) | コンピュータ(情報技術) | 環境学 | 法学(契約) | 軍事 | 心理学 | 国家、政策 | 医学(一般)
通訳の対応言語ペア
スペイン語 - ポルトガル語 | 英語 - ポルトガル語 | ポルトガル語 - 英語
5月10日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
セミナー・会議の通訳
無料のキャンセル
|
465.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
ブラジリアにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける