Опыт частной практики устного перевода с 2008 года. Обеспечиваю устный перевод, на частных переговорах, в клиниках, сопровождение в Хельсинки и других городах. У меня есть значительный опыт перевода в области туризма.
More than 5 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in
Vantaa. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business
correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the
personal assistant (assistant).
Многолетний опыт перевода в области управления финансами, налогообложения, корпоративного права, наследования, отчуждения недвижимости, разрешительных процедур, деревянного домостроения, лесопиления, лесозаготовительной техники.
Основная специализация последнего времени – перевод в судах первой и апелляционной инстанции.
Simultaneous and consecutive interpretation from/to Russian, Finnish and English in any combination.
Track record since 1985.
Interpreting services on summits, including for the Presidents of Russia and Finland.
Written translations:
Technical, official, etc.
Languages: Finnish, Russian, English, etc.
Русско-финский внештатный переводчик в Экенесе, работающий с синхронным и последовательным переводом в различных городах Финляндии, а также России и Беларуси