Graduate School of Interpreting and Translation, Hankook University of Foreign Studies, Master's Degree in Korean-English Interpreting and Translation:
de
2015-03-02
à
2017-02-28
Master of Science in Tourism Management and Marketing
Bournemouth University (Bournemouth, United Kingdom):
de
2008-09-01
à
2009-07-31
Bachelor of Science in Tourism Management
Capilano University (Vancouver, Canada)
:
de
2004-09-01
à
2008-06-30
Fréquence des réponses:
70%
Durée de réponse:
Durant quelques heures
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
Senior Korean–English conference interpreter based in Seoul. 9+ years specialising in IT, pharmaceuticals, aerospace, and automotive. Simultaneous and consecutive interpretation for global corporations, international organisations, and high-profile events. Human precision where it counts most.
When global corporations bring critical business to Korea — or take Korean stakeholders to the world stage — the margin for error in communication is zero. That's the standard Jihee Won works to.
Based in Seoul, Jihee is a senior Korean–English conference interpreter with over nine years of professional experience and a client roster that includes Netflix, Porsche, and Eli Lilly. She holds a Master's degree in Interpretation and Translation from the Graduate School of Translation and Interpretation at Hankuk University of Foreign Studies (HUFS GSTI) — one of the most rigorous interpreter training programmes in Asia — as well as a Master's in Tourism Marketing from the UK and a Bachelor's in Tourism Management from Canada.
Her core specialisations span the industries where precision is non-negotiable: information technology, pharmaceuticals and medical devices, aerospace, and automotive. She works across simultaneous and consecutive modes, both on-site in traditional booth setups and remotely via RSI platforms including KUDO and Interprefy.
Beyond interpretation, Jihee serves as a bilingual English MC for international brand events and corporate conferences — a role that demands not only fluency but the composure and authority to hold a room across two languages.
What distinguishes her work is not speed or volume, but the quality of judgement that comes with deep subject-matter familiarity, sustained client relationships, and years of performing under pressure in high-stakes environments. Terminology management, pre-event preparation, and briefing coordination are built into her process — not offered as add-ons.
For organisations where the quality of communication reflects directly on the quality of the meeting itself, Jihee Won is available for assignment in Seoul and internationally.
Spécialisation d’interprétation :
Construction d'automobiles | Ordinateurs : technologies informatiques | Gestion et management | Jurisprudence : procédure judiciaire | Médecine : cardiologie
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Séoul:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète
Pourquoi interpreters.travel :
Prix des interprètes sans marges d'agence
Paiement en ligne ou au comptant à l’interprète
Annulation gratuite, garanties de remboursement du paiement
Réservation de services sans inscription
Possibilité de réservation au nom d’une société
Sécurité des paiements en ligne, protection des données