Being a member of a competitive society, I have always tried to work my way up and get ahead in any challenging environment. In as much as I have acquired the
Best Regards
MJ
I am experienced in translation, training and humanitarian emergency assistance; and similarly eager to work more in the fields of education, democracy, gender and socio-humanitarian work.
More than 7 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in Kabul. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the personal assistant (assistant).
More than 3 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in
Kabul. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business
correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the
personal assistant (assistant).