Prix des interprètes à Londres


Services des interprètes à Londres:

Need Polonais-Allemand professional translation?

GET QUOTE
Spécialisation d’interprétation :
Afficher plus Cacher
A propos des interprètes à Londres

Pour quels cas?

Vous allez à Londres pour une exposition, une conférence, une présentation, un séminaire ou pour une visite à l’entreprise locale, vous avez un rendez-vous d’affaires avec des partenaires, une visite à la banque ou une autre raison. Un interprète d’accompagnement vous aidera à rendre votre séjour à Londres plus confortable et réussi. Sur cette page vous pouvez trouver des traducteurs à Londres de différentes qualifications, d’expérience, une combinaison de langues de traduction et le coût des services, vous pouvez donc commander les services d’un interprète pour toute sorte d'occasion.

Comment choisir?

La traduction pendant une exposition à Londres peut être effectué pratiquement par tous nos traducteurs, affichés sur le site interpreters.travel. La plupart des traducteurs ont assez d'expérience, de polyvalence et ils sont capables de fournir pas que la traduction à l’exposition, la traduction de visites d'affaires et de réunions en dehors de l'exposition, mais aussi la traduction d'un programme culturel ou d'événements solennels. Si vous avez besoin d'une traduction lors d'une conférence ou d'un séminaire, où l'interprétation simultanée est généralement utilisée avec un équipement spécial, telle traduction peut pas être effectuée par chaque traducteur de Londres. Dans ce cas, vous devez choisir un interprète fournissant des service de traduction lors d'un séminaire ou d'une conférence.

Dans la plupart des cas, les traducteurs en Londres proposent une traduction anglais-français. Sur le site interpreters.travel, autres combinaisons de langues de traduction sont également disponibles.

Pourquoi interpreters.travel?

Les traducteurs à Londres, affichés sur le site interpreters.travel passent une évaluation d’un expert, confirment leur numéro de téléphone et de l'adresse e-mail, fournissent les documents sur leur formation et les pièces d'identité, ainsi que des commentaires des clients montrant la qualité de nos services qui ont utilisé notre site interpreters.travel.

Comment passer une commande?

Pour commander des services, sélectionnez l’interprète qui vous convient mieux au votre cas. Envoyez lui un message avec une demande provisoire via le "Contact avec le traducteur" sur la page du traducteur. Dans la demande, spécifiez la ou les dates et heures dont vous avez besoin d'un interprète, la langue cible, le sujet et le type d'événement, afin que le traducteur confirme la possibilité de travailler à votre événement. Cochez la case "Envoyer un message à des traducteurs similaires" si vous souhaitez recevoir des réponses de plusieurs traducteurs. Ensuite, vous pouvez réserver cette date et discuter avec le traducteur des détails du travail.

2 des 303 interprètes à Londres sont disponibles pour la commande

Le coût pour 8 heures (de 10:00 à 18:00 - 3 juin), avec les réductions. Changer la date ou l'heure?
Réservez maintenant, payez plus tard, annulation GRATUITE! Sans frais supplémentaires.
Interprète à Londres - Renata
Renata
€649.0/8 heures
Discount arrow -1 %
Plus de détails
I am a full-time freelance interpreter with a bilingual Czech & Polish background, domiciled in London since 1993. My largest client are the European Institutions; I also work in the medical, legal, technical and business fields. I list no specialisms since in my role, I need to prepare meticulously for every assignment as needed.
Interprète à Londres - Stefan Kamil
Stefan Kamil
€880/8 heures
Plus de détails
15 years of work experience in translation (Finnish- Polish-English-German). Over 9 years of experience as a freelance interpreter. I have considerable experience of interpretation in EU fields, technical area, economy and medicine.