More than 2 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in La Habana Vieja. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the personal assistant (assistant).
More than 2 years of experience as consecutive interpreter in Habana. Interpretation, translation, legal lexicon, business correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the personal assistant (assistant).
I studied English interpretation and translation for 6 years at the University of Cienfuegos, Cuba. I graduated in 2014 and have been working as a professor since then. I´m the director of the Interpretation and translation group of the university. Usually I do consecutive interpretation but I can also do simultaneous and whispering.