Professeur d'études de traduction avec une expérience au sein du ministère de l'éducation au Maroc.
Expérimenté dans les sujets liés au tourisme et à la communication.
Mes études universitaires liées aux études de traduction m'ont beaucoup aidé à comprendre comment être capable de traduire et d'interpréter le discours ( Contexte )
My name is Mohamed Kihel, 29 years old, I am a Moroccan citizen, Arabic is my Mother Tongue . I have got two university degree: the first one is in Private Law and the second is in English Studies, and a Diploma in Computerized Management.
I studied at King Fahd School of Translation, where I acquired training from professionals and interpreters at the United Nations. I had the opportunity to experience various modes of interpreting, and I am well-versed in many topics.
My full name is Bilal Karoum , I am a university student and a composer of music as a private activity. In 2013 I get graduated at the secondary school and traveled to finish my study at the university . I got my DEUGE diploma after I stuided two years of english studies .now I am at my academic year specialized in english literatur.