لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد

ماليزيا, كوالالمبور
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 12 نوفمبر،
مترجم في كوالالمبور - Hicham
Hicham

مترجم شفوي محترف في كوالالمبور

التعليم (1) تم التحقق من جهات الاتصال
معدل الاستجابة: 100% وقت الاستجابة: في غضون ساعة
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
اتصل بالمترجم
مترجم فوري و تتابعي محترف (من) و (الى) اللغات الفرنسية و الأنجليزية و العربية و مازلت أعمل في هذا المجال مع العديد من المنظمات الدولية المختلفة بالاضافة الي عملي مع مؤسسة الاذاعة و التلفزيون الأردني الحكومية كمحرر أخبار و مذيع منذ عام 1997
اتممت دراستي الجامعية عام 1994 في الأعلام و الاتصال الجماهيري في الجزائر حيث حصلت على شهادة التخرج و عدت بعده ذلك الى الأردن حيث بدأت عملي في الأذاعة و التلفزيون الأردني ( القطاع العام التابع لرئاسة الوزراء ) كنت محررا اخباريا و مسؤول فترات ترفيهية عبر أثير الأذاعة باللغة الفرنسية و بعد ذلك باللغة الأنجليزية و لكن بالنسبة لهذه الأخير كانت الفترة قصيرة. في نفس الوقت عملت مترجما فورياا باللغات العربية-الفرنسية-العربية في العديد من المؤتمرات و الندوات وورشلت العمل. ما بين أعوام 2003 و 2008 كنت مسؤولا عن قسم الأنتاج و قسم مراقبة نوعية الخدمات في وكالة سياحة و سفر و مسؤولا في قسم التسويق و الأفواج السياحية الفرنسية. بعد ذلك أصبحت مساعدا للمدير العام لأحدى الشركات السياحية الكبرى في عمان الأردن. أما في مؤسسة الاذاعة و التلفزيون الأردني أصبحت منذ الأول من اب موظفا في القسم العربي كمنشط لفترة ترفيهية بعد أكثر من 17 عاما قضيتها في القسم الفرنسي. مع العلم أنني أسافر كثيرا لحضور العديد من المؤتمرات و الفعاليات وورشات العمل، فمؤخرا سافرت الى اليونان لحضور ورشة عمل و في العام الفائت سافر الى جورجيا و أذربيجان في مهمة على الحدود بين البلدين لغايات الترجمة التتابعية لدى جهات تنفيذ القانون. و في 2016 شاركت أيضا في بعض الفعاليات و المؤتمرات حول الأمن في زيوريخ بسويسرا و في برلين بألمانيا و بعد ذلك في باريس بفرنسا. مع العلم أني أمتلك تأشيرة سفر شينغن صالحة لرحلاتي الي دول المجموعة الأروبية فلست بحاجة للتقدم من أجل الحصول على تأشيرة سفر جديدة. مع العلم أيضا أني متفرغ تماما لأي سفر لغايات العمل أو لغايات حضور فعالياتأو مؤتمرات أو ورشات عمل يتم تنظيمها في بلدي الأردن أو في الخارج في أروبا أو حتى دول اسيا. قمت مؤخرا بتوقيع اتفاقية عمل مع شركة هيفنتي للقيام بترجمة أفلام و ثائقية و غيرها من البرامج من اللغة الفرنسية الى اللغة العربية مع العلم أن الشركة موجودة في اسيا سينغافورة و هي شركة فرنسية تعمل في انتاج الوثائقي و الدراما بكافة أنواعها .
تخصص الترجمة:
العمل الجمركي | الإدارة والتنظيم | القانون (بشكل عام) | الخدمات اللوجستية | التسويق، أبحاث السوق | الإعلام، الصحافة | الطب: أمراض القلب | الطب: الرعاية الصحية | الدولة، السياسة | الأعمال توبو الجيوديسية | العلاقات الدولية والمنظمات
أزواج لغات الترجمة:
العربية - الإنجليزية | الإنجليزية - العربية | الفرنسية - الإنجليزية | الإنجليزية - الفرنسية | العربية - الفرنسية | الفرنسية - العربية
الخدمات المتاحة للطلب 12 نوفمبر، (10:00 - 18:00): هل تريد تغيير التاريخ والوقت؟ السعر*
for 8 ساعات
طلب
نقل المحادثة عن طريق الهاتف 300.0 EUR اطلب الآن
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات

كيفية طلب مترجم في كوالالمبور:

- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم

لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد