لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد

طاجكستان, Dushanbe
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 2 يوليو،
مترجم في Dushanbe - Muhiddin
Muhiddin

مترجم شفوي محترف في Dushanbe

التعليم (11) تم تأكيد الملف الشخصي تم التحقق من جهات الاتصال
معدل الاستجابة: 81% وقت الاستجابة: في غضون بعض ساعات
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
اتصل بالمترجم
I have about 20 years of experience in providing consecutive and simultaneous interpretation services at high level meetings in a wide range of areas, including but not limited to banking, finance, healthcare, education, law, water, energy, climate change, forestry, agriculture, insurance, land management and so on.
I have been working as a Freelance Interpreter since 2001 in general and since 2009 in full capacity. In this period, I was honored to interpret at many high-level events and meetings, particularly at the meetings between the President Rahmon of Tajikistan and the President of India (2018), UN Secretary General (2017), U.S. Secretary of State H.E. John Kerry (2015) and many other officials. I have excellent command of Tajik, Russian and English languages and can fluently interpret/translate from and to these languages.. I earned my BA in Translation (with distinction) from Bobojon Ghafurov Khujand State University in 2004. I obtained my MA degree in English (with distinction) from the above-mentioned university in 2005. I completed my PhD in Political Science Course at the Institute of Philosophy, Political Science and Law of the Tajik Academy of Science in 2010-2014. I visited George Mason University, Fairfax, USA, as a Visiting Scholar in January-April 2012 within the Open Society Foundations ‘Central Asia and Caucasus Research and Training Initiative’. I worked for the British Embassy in Dushanbe in 2005-2007, which enabled me to improve my knowledge and skills about the diplomacy and intergovernmental relations. My experience as Public Education Specialist at the International Finance Corporation in 2007-2009 provided a great opportunity to deepen my knowledge and skills on international development issues. I am communicable with excellent interpersonal skills. I am open to working with people of different background. I am ready to travel to different destinations on a short notice. I am able to walk long distances, to work in austere conditions upon necessity. I have excellent teambuilding skills. Please feel free to contact me any time at your convenience if you have any question or need further information.
تخصص الترجمة:
الإعلان والعلاقات العامة | زراعة | الأعمال المصرفية | التجارة (بشكل عام) | البناء، آلات البناء | التمويل والائتمان | الغابات، معالجة الأخشاب | القانون (بشكل عام) | الطب (بشكل عام) | العلاقات الدولية والمنظمات
أزواج لغات الترجمة:
الأوزبكية - الطاجيكية | الروسية - الطاجيكية | الطاجيكية - الروسية | الإنجليزية - الروسية | الروسية - الإنجليزية | الإنجليزية - الطاجيكية | الطاجيكية - الإنجليزية
الخدمات المتاحة للطلب 2 يوليو، (10:00 - 18:00): هل تريد تغيير التاريخ والوقت؟ السعر*
for 8 ساعات
طلب
الترجمة في ندوة أو مؤتمر 450.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في المفاوضات 450.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في المعرض 450.0 EUR اطلب الآن
نقل المحادثة عن طريق الهاتف 450.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في ندوة أو مؤتمر 450.0 EUR اطلب الآن
Professional translation GET QUOTE
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات

كيفية طلب مترجم في Dushanbe:

- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم

لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد