Menu
巴西, 里约热内卢
选择日期: 自 10:00 到 18:00 - 六月 3
回复率::
59%
回复时间:
一小时内
向译员提前发问或者通过下方服务对面的预定按钮立即预定选择的日期和时间
I graduated from the Federal University of Rio de Janeiro with Japanese Language as my major. I work with consecutive Interpreting, Portuguese<>Japanese and Portuguese<>English, as well as Portuguese<>English simultaneous Interpreting.
I graduated in 2010 from the Federal University of Rio de Janeiro and Japanese Language was my major. After graduating I studied at Brasillis, an interpreting and translation company and school.
Since my graduation, I started working with translation and interpretation. I worked at Nissan Motors Resende Factory as an interpreter, assisting the communication between Japanese Supervisors and Brazilian Operators. I interpreted a great number of meetings regarding production and maintenance, as well as trainings on software and the press mechanics.
As many Japanese expatriates came to Brazil for the factory construction, I also assisted with interpretation regarding visas and other documents, as well as medical checks. Occasionally supervisors from India and Germany would join the meetings and I had the opportunity to interpret in 3 languages: Japanese, English and Portuguese.
翻译的专业性:
会计
互译语言:
日语 - 英语 | 英语 - 日语 | 日语 - 葡萄牙语 | 葡萄牙语 - 日语 | 英语 - 葡萄牙语 | 葡萄牙语 - 英语
订单服务在六月 3 (10:00 - 18:00): 修改日期,时间 |
总费用*
за 8小时 |
订单 |
谈判翻译
免费取消
折扣
-19
%
|
610.0 EUR 预定 | |
研讨会或会议翻译
免费取消
折扣
-25
%
|
1689.0 EUR 预定 | |
Professional translation | GET QUOTE |
*选择时间的订单费用,包含折扣
如何在里约热内卢预定译员:
- 点击预定按钮选中服务- 使用信用卡或通过银行转账来生成订单,同时您可以选择直接用现金支付译员
- 收到订单确认和附有译员联系方式的订单凭证