Menu
Испания, Малага
Выбранный период: с 10:00 до 18:00 - 3 июня
Наталья
Профессиональный устный переводчик в Малаге
Отправьте переводчику предварительный запрос или сразу забронируйте выбранную дату и время с помощью кнопки "Заказать" напротив услуг ниже.
Последовательные и синхронные устные переводы: деловые встречи, пресс-конференции, доклады, интервью, посещение промышленных объектов, судебные слушания, свадьбы, предсвадебные собеседования в отделах ЗАГС Испании, экскурсии, медицинские консультации и другие мероприятия.
Работа в Гранаде, Мадриде и других городах Испании.
Меня зовут Наталья, я проживаю в Мадриде и работаю переводчиком в языковых парах испанский-русский, русский-испанский, французский-русский и французский-испанский. Переводческой деятельностью занимаюсь на постоянной основе с 2008 года. Закончила филологический факультет СПбГУ по специальности «Испанский язык и литература» и переводческий факультет Гранадского университета по специальностям «Юридический, экономический и присяжный перевод» и «Устный перевод на конференциях» (с испанским в качестве родного языка, а также французским и русским в качестве первого и второго рабочих языков). Являюсь присяжным переводчиком французского и испанского языков, имею лицензию МИД Испании для заверения переводов. В настоящее время получаю высшее юридическое образование в Гранадском университете для углубления имеющихся знаний в области права.
Опыт работы устным переводчиком охватывает деловые встречи, пресс-конференции, доклады, интервью, посещение промышленных объектов, судебные слушания, свадьбы, предсвадебные собеседования в отделах ЗАГС Испании, экскурсии, медицинские консультации и другие мероприятия. В качестве примеров можно отметить синхронный и последовательный перевод для ФК «Реал Мадрид» во время ответного матча Лиги чемпионов против ФК «ЦСКА»; двусторонний последовательный перевод для производителя мрамора
Carmona Mármoles в Макаэле; двусторонний последовательный перевод для энергетической компании Abengoa Solar в Севилье или синхронный перевод для группы русских туристов во время посещения Альгамбры в сопровождении лицензированного гида.
Кроме того, я почти десять лет работаю письменным переводчиком с разными видами текстов: общей, юридической, экономической и технической тематики, что помогает мне постоянно расширять знания специфической терминологии.
Регулярное сотрудничество с испанскими и иностранными бюро переводов, прямыми заказчиками и другими переводчиками.
Специализация перевода:
Реклама и PR | Архитектура, дизайн интерьеров | Кулинария и пищевая промышленность | Косметика, парфюмерия, мода | Образование, обучение и педагогика | Коммерция электронная | Недвижимость и девелопмент | Текстильная промышленность | Туризм и путешествия | Торговля (в целом) | Юриспруденция (в целом)
Пары языков перевода:
французский - испанский | французский - русский | испанский - русский | русский - испанский
Услуги, доступные для заказа 3 июня (10:00 - 18:00): Изменить дату, время? |
Стоимость*
за 8 часов |
Заказ |
Профессиональный текстовый перевод | ЗАКАЗАТЬ |
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Малаге:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком