СПбГПУ (Санкт-Петербургский Государственный
Политехнический Университет). Специальности:
1. «Связи с общественностью», кафедра политологии (диплом с
отличием)
2. «Перевод в сфере профессиональной коммуникации», кафедра
иностранных языков (деловой английский). :
من
2002-09-01
حتى
2007-06-30
More than 10 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in Saint Petersburg. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the personal assistant (assistant).
تخصص الترجمة:
الهندسة والتكنولوجيا (بشكل عام) | العلاقات الدولية والمنظمات | الطب: أمراض القلب | الموضوعات الشائعة
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم