لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد

ايطاليا, باري
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 8 يوليو،
مترجم في باري - Maria Rosaria
Maria Rosaria

مترجم شفوي محترف في باري

التعليم (2) تم التحقق من جهات الاتصال
معدل الاستجابة: 100% وقت الاستجابة: في غضون بعض ساعات
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
اتصل بالمترجم
Since 1994 I have been working as a free-lance conference interpreter and translator.
I have been working for several Italian and International Organizations such as: Italian regional authorities: Regione Basilicata, Regione Toscana, Regione Puglia, Provincia di Matera, Provincia di Potenza, Consorzio Industriale di Termoli, University of Basilicata, Eurispes (Institute of Political, Economic and Social Studies), UNCCD (United Nations Convention to Combat Desertification ), EAPN (Euroepan Anti-Poverty Network) – Bruxelles; CILAP-EAPN – Basilicata - ARPAB – Italian Agency for Environment Protection, Chambers of Commerce of Matera and Taranto, Istituto Sperimentale di Zootecnia (Research Institute for Animal Husbandry – FAO), Tecnopolis PST (Scientific and Technologic Park), Local Health Units of Matera and Potenza, Court of Matera, Società Italiana di Epidemiologia Psichiatrica, FORMEZ (Centre of Consulting and Assistance for the modernization of state authorities), FORMEDIL - Rome (National Centre for Training in Building Industry), University of Molise, FIAT, Italian Institute for Foreign Trade (ICE), Hospital “Madonna delle Grazie” - Matera, Hospital “San Carlo”- Potenza, C.R.O.B. Oncologic Hospital of Rionero in Vulture, Hospital “A. Summa” - Brindisi, Maison Meltin’ Pot, Ministry of Employment and Social Policies, Institute of Certified Public Accountants, University of Bari, ATI (Italian Thermotechnical Association), RSO S.p.A. Milan, Metapontum Agrobios, American Express, Basentech S.p.A. (Scientific and Technologic Park), Italian Tourist Board, Laboratorio Progetto Poiesis –International Centre for the Research, Exchange and Intercultural dialogue between European and Mediterranean Cultures, ENI Group (National Hydrocarbons Authority), Riva Group Acciaio S.p.A. - Milan (Iron and Steel Production Industry), International Research Centre of Traditional Knowledge – Ipogea – Florence , CGIL (Italian Trade Union), Centro Universo Autistici Meridionale Jonico- Taranto; CESPI–Research Centre of International Policies – Ministry of Foreign Affairs
تخصص الترجمة:
زراعة | أجهزة الكمبيوتر: تكنولوجيا المعلومات | التجارة الإلكترونية | القانون (بشكل عام) | الأدب والدراسات الأدبية | الهندسة الميكانيكية | الاتصالات السلكية و اللاسلكية | الطب (بشكل عام)
أزواج لغات الترجمة:
الفرنسية - الإيطالية | الإيطالية - الفرنسية | الإنجليزية - الإيطالية | الإيطالية - الإنجليزية
الخدمات المتاحة للطلب 8 يوليو، (10:00 - 18:00): هل تريد تغيير التاريخ والوقت؟ السعر*
for 8 ساعات
طلب
الترجمة في ندوة أو مؤتمر 536.0 EUR اطلب الآن
Professional translation GET QUOTE
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات

كيفية طلب مترجم في باري:

- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم

لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد