«Interpreters.travel -Là trang web thuận tiện và an toàn cho các đơn đặt hàng dịch nói. Việc sử dụng dễ dàng các tính năng của trang web cho phép tôi linh hoạt cài đặt cấu hình các dịch vụ phù hợp với việc làm của tôi và nhận đơn đặt hàng vào thời gian thích hợp . Ngay cả với chỉ một vài giờ rảnh rỗi trong lịch làm việc của mình, tôi nhận được đơn đặt hàng từ interpreters.travel và sử dụng thời gian của mình có lợi nhuận cao nhất.»
Helen Wright, người phiên dịch. London.

Nhận xét của thông dịch viên

  • «Конференция прошла хорошо, с переводом проблем не было. Клиент был вежлив, обходителен, уважает время переводчика.»

    Татьяна Булава, переводчик в Анталии (9 марта 2015) Thumb image20180124
  • «Впечатления очень хорошие. Встретились вовремя, всё сделали, что хотел клиент. Я подсказала им ещё, "где-что" в Варшаве, так что, по-моему, все остались довольны друг другом.»

    Мария Чекалева, переводчик в Варшаве (9 февраля 2015) Thumb image
  • «Спасибо за поддержку, что касается клиентов, то впечатление самое положительное. Профессионально настроенные, крайне приятные молодые люди.»

    Наталья Хорькова, переводчик в Милане (16 апреля 2015) Thumb image
  • «Впечатление о клиентах у меня самое благоприятное. Я их предварительно сама зарегистрировала на выставку, объяснила, как добраться, в общем, помогла по мелочам, также помогла с покупками, дала информацию по городу. Профессиональные клиенты, вежливые, очень корректные и дорожащие своим временем.»

    Ляля Ямальдинова, переводчик в Париже (4 июня 2015) Thumb image
  • «Переводил переговоры в Люксембурге. Встреча прошла на самом высшем уровне, клиенты остались очень довольны.»

    Владислав Линкявичус, переводчик в Брюсселе (2 августа 2015) Thumb image
  • «Все прошло хорошо в целом по плану, только в первый день встречу перенесли на час. Клиентка осталась довольна переводом и сопровождением.»

    Анна Чуманская, переводчик в Мюнхене (12 июня 2015) Thumb image
  • «Могу охарактеризовать клиента как вежливого, приятного в общении, пунктуального человека с высокой культурой, который четко формирует суть заказа, и с которым очень легко и приятно работать. Спасибо Вам за внимательное отношение и сотрудничество»

    Оксана Чумпер, переводчик в Женеве (23 февраля 2015) Thumb image
  • «Работа с клиентом на выставке прошла отлично - приятно работать с мудрыми людьми, профессиональными и предприимчивыми.»

    Ольга Бойцова, переводчик в Сингапуре (2 декабря 2014) Thumb image
  • «С клиентами было приятно работать. Они профессионалы своего дела. У нас было несколько очень важных и успешных встреч. В конце второго дня я показал им исторические места Стамбула и сопроводил в аэропорт. Они сказали, что остались очень довольны моей работы.»

    Рустем Алиоглу, переводчик в Стамбуле (2 марта 2015) Thumb image
  • «Семинар прошел по плану, но перевод был синхронный, а не последовательный. Клиенты попросили часть дня им показать город, поэтому я выступил в качестве гида также.»

    Денис Хорошко, переводчик в Лондоне (19 марта 2015) Thumb image
  • «Мероприятие прошло хорошо, мы с клиентом остались довольны друг другом. Клиент внимательный, работать было приятно и легко - к переводу претензий не возникало, все запланированное состоялось. Да и мероприятие мне лично понравилось - было много интересных и целеустремленных людей.»

    Константин Гарнов, переводчик в Нью-Йорке (27 июля 2015) Thumb image
  • «Встреча прошла хорошо, остались очень довольны переводом как русская компания. так и их итальянские партнеры. Я, на самом деле, первый раз работала через Ваш сайт, и очень осталась довольна, все отлично организовано, и очень просто! Спасибо!!!»

    Юлия Серегина, переводчик в Милане (18 декабря 2014) Thumb image
  • «По-моему, клиент остался доволен и у меня никаких претензий нет: встреча прошла на хорошем профессиональном уровне. Оплата была проведена согласно заявленным тарифам и вовремя.»

    Андрей Изюров, переводчик в Бостоне (19 марта 2015) Thumb image1495834952
  • «В целом впечатления хорошие, самую необходимую информацию заказчик предоставил заранее, работать было довольно удобно. Переработок не было, начали и закончили в соответствии с графиком, почти минуту в минуту.»

    Ольга Семенова, переводчик в Вене (16 июня 2015) Thumb image
  • «Очень хорошие впечатления! Клиент оказался очень приятным человеком. Тематика перевода интересная, условия работы замечательные со всем необходимым оборудованием для синхронного перевода. Надеюсь, что клиент также остался доволен (он лично это сказал). Благодарю Вас за такую возможность и остаюсь в Вашем распоряжении для других заказов.»

    Лариса Ивашкевич-Дельтей, переводчик в Париже (4 июля 2015) Thumb image20180506
  • «I worked very well with Ian Casson. He provided me all the necessary details to perform my interpretation service at best. Just before the meeting, he explained to me also the things he didn't tell me before. A kind and precise client, very recommended! It would be a pleasure for me working for him in the future. Thank you!»

    Elisa Pappolla, interpreter in Bari (19 August 2015) Thumb image
  • «С переводческой точки зрения это была очень легкая работа: переводить нужно было немного – лишь то, что говорил владелец дома, который клиентка собиралась купить. В целом, я выступил, скорее, в роли провожатого в поездке для осмотра дома. По-моему, она осталась этим довольна, потом позвонила по телефону и поблагодарила.»

    Виктор Александров, переводчик в Будапеште (28 февраля 2015) Thumb image
  • «The work went quite well, sometimes I had to work beyond 5 pm (yesterday I had to work until 20.30), perhaps there should be a system in place that would specify an extra payment for work beyond certain time of day (I am not complaining in this particular assignment but rather I am suggesting an improvement for the future). The client expressed his satisfaction with the interpretation service.»

    Labinot Bejtullahu, interpreter in Pristina (3 Jule 2015) Thumb image
  • «День с клиентами прошел отлично, впрочем, как и всегда, когда приезжают адекватные и знающие чего хотят люди. Благо, Бордо пока везет, что приезжают в этот город, только такие люди.»

    Роман Ломакин, переводчик, гид в Бордо (22 июня 2015) Thumb image
  • «Заказчица - очень порядочная, пунктуальная, ко встрече подготовилась - заранее записала все интересующие ее вопросы, мы все обсудили, поэтому работать было легко и приятно. Сказала, что и не надеялась так быстро найти кого-то в Ираклионе, кто поможет в такой сложной ситуации.»

    Ирина Величкина, переводчик в Ираклионе (5 мая 2015) Thumb image

Nó hoạt động thế nào?

1
Trong Hồ sơ cá nhân trên trang web, bạn chỉ ra các dịch vụ của mình, điều kiện dịch vụ, giá cả và giờ làm việc
2
Dịch vụ của bạn được đưa vào trong yêu cầu của khách hàng và bạn sẽ nhận được các đơn đặt hàng mới
3
Bạn cung cấp dịch tại nơi gặp khách hàng theo như các thông số của đơn hàng
4
Bạn được trả tiền mặt tại cuộc gặp hoặc bằng chuyển khoản

Chi phí là bao nhiêu?

Đặng thông tin trên trang web này dành cho bạn hoàn toàn miễn phí! Chỉ với những đơn hàng thực tế thì Interpreters.travel mới nhân mức hoa hồng theo đề xuất của bạn.

Tại sao dùng interpreters.travel?

Lịch
Bạn kiểm soát tiến độ công việc và nhận được đơn đặt hàng vào thời gian thuận tiện cho bạn
Giá cả linh hoạt
Bạn đặt giá dịch vụ tùy thuộc vào loại hình dịch vụ và số lượng đơn đặt hàng
Đăng tin miễn phí
Bạn được tự do đăng thông tin miễn phí về các dịch vụ của mình trong bao lâu cũng được
Google & Яндекс & Yahoo
Dịch vụ của bạn được hàng ngàn khách nhìn thấy, vì chúng tôi làm việc trực tiếp với Google, Yahoo và Yandex
Phương thức thanh toán
Bạn nhận được thanh toán bằng một trong những cách thuận tiện nhất cho bạn: VISA, MasterCard, PayPal, chuyển khoản ngân hàng, tiền mặt
SMS - thông báo
Bạn nhận được ngay lập tức thông báo về việc đặt hàng ngay trên điện thoại trong giờ làm việc
Bảo vệ của bạn
Bạn được đảm bảo để được trả tiền cho thời gian của bạn, thậm chí cả khi nếu khách hàng không đến hoặc đến muộn
Giao dịch tiền tệ
Bạn được trả tiền đúng hạn, Interpreters.travel quan tâm đến nó và sẽ tự thực hiện tất cả các giao dịch tài chính
Giấy chứng nhận SSL bảo mật
Dữ liệu của bạn được bảo vệ bằng SSL kết nối giao thức bảo mật
iMac/iPad/iPhone
Bạn kiểm soát các dịch vụ từ một máy tính hoặc thiết bị di động
Hỗ trợ 24/7
Bạn nhận được hỗ trợ bất cứ lúc nào, bất cứ nơi đâu
Nhận xét
Bạn nhận được lời chứng thực từ các khách hàng hài lòng

Làm thế nào để bắt đầu?

Bước 1. Đăng ký trên web site

Bước 2. Nhập các thông tin trong bảng câu hỏi về bản thân

Bước 3: Tạo và đăng trên trang web các dịch vụ dịch nói